Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slightly more optimists than pessimists " (Engels → Frans) :

On the other hand, the protection of commercial interests was invoked slightly less frequently than in the previous years (14.10% compared with 16.67% in 2010), and the exception of the protection of court proceedings and legal advice even more so (1.33% against 10% in the previous year).

En revanche, la protection d'intérêts commerciaux a été invoquée un peu moins souvent que les années précédentes (14,10 % contre 16,67 % en 2010), et l’exception fondée sur la protection des procédures juridictionnelles et des avis juridiques, encore moins (1,33 % contre 10 % l'année précédente).


This meant altogether 423 000 participants (slightly more women than men).

Au total, cela représente 423 000 participants (un peu plus de femmes que d'hommes).


Optimistic assessments of the economy-wide targets and mitigation actions indicate that a pathway towards limiting the global temperature increase to no more than 2ºC is still feasible, but more pessimistic assessments indicate that this chance is disappearing fast.

D'après les évaluations les plus optimistes concernant les actions d'atténuation et les objectifs fixés pour l'ensemble de l'économie, il est toujours possible de parvenir à limiter le réchauffement planétaire à moins de 2° C; les évaluations les plus pessimistes indiquent en revanche que les chances s'amenuisent rapidement.


Asylum applicants considered to be unaccompanied minors - Almost 90 000 unaccompanied minors among asylum seekers registered in the EU in 2015 - Slightly more than half are Afghans // Brussels, 2 May 2016

Demandeurs d'asile considérés comme mineurs non accompagnés - Près de 90 000 mineurs non accompagnés parmi les demandeurs d'asile dans l'UE en 2015 - Un peu plus de la moitié sont Afghans // Bruxelles, le 2 mai 2016


While their number always stood between 11 000 and 13 000 in the EU over the period 2008-2013, it almost doubled in 2014 to reach slightly more than 23 000 persons, then nearly quadrupled in 2015.

Alors que leur nombre s'est toujours situé entre 11 000 et 13 000 dans l'UE sur la période 2008-2013, il a presque doublé en 2014 pour atteindre un peu plus de 23 000 personnes, avant de quasiment quadrupler en 2015.


Therefore, rather than being optimistic or pessimistic, as an auditor I prefer to be realistic.

Donc, plutôt qu’être optimiste ou pessimiste, je préfère, en tant qu’auditeur, être réaliste.


Because of the 2004 reform, I now feel more optimistic than before as regards the implementation of the Lisbon Strategy.

La réforme de 2004 m’a rendu plus optimiste en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne.


Because of the 2004 reform, I now feel more optimistic than before as regards the implementation of the Lisbon Strategy.

La réforme de 2004 m’a rendu plus optimiste en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne.


In fact, the economic forecasts the Commission will present tomorrow have been based on the assumption of a higher oil price than in the spring, although it is also the case that, with regard to the estimates of the macroeconomic model, our forecasts for the evolution of the oil price for 2005 and 2006 are slightly more optimistic.

En fait, les prévisions économiques que la Commission présentera demain reposent sur l’hypothèse d’un prix du pétrole plus élevé qu’au printemps, bien que par rapport aux estimations du modèle macroéconomique, nos prévisions concernant l’évolution du prix du pétrole pour 2005 et 2006 soient légèrement plus optimistes.


After that difficult period of heated discussion between optimistic and pessimistic viewpoints on the possibility and necessity of stopping the spread of the virus, the European countries are now paying more heed to the issue, and more preventive measures are being taken too, but the time has come to concern ourselves with another factor. The problem which is gradually emerging in many Member States is that of public healthcare – are there enough staff ...[+++]

Après cette période difficile de débats houleux entre les optimistes et les pessimistes sur la possibilité et la nécessité de freiner la propagation du virus, l’attention des pays européens est aujourd’hui renforcée, davantage de mesures préventives sont également prises, mais le moment est venu de se préoccuper d’un autre facteur qui émerge peu à peu dans beaucoup d’États membres: le problème de la santé publique: y a-t-il suffisamment de personnel, de moyens et de structures disponibles pour venir en aide aux patients atteints du SR ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slightly more optimists than pessimists' ->

Date index: 2023-08-18
w