Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "six italian marines were aboard " (Engels → Frans) :

B. whereas six Italian marines were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


B. whereas six Italian marines (marò ) were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, warning shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens (marò) se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu de semonce ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


B. whereas six Italian marines (marò ) were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, warning shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens (marò) se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu de semonce ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


B. whereas six Italian marines (marò) were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, warning shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens (marò) se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu de semonce ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


The Summit was an opportunity for the leaders also to discuss human rights issues, the ongoing international arbitration under the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in regard to the case of two Italian marines, as well as the case of fourteen Estonian and six UK Guards sentenced to prison by an Indian court.

Le sommet a également été l’occasion pour les dirigeants de d'évoquer des questions concernant les droits de l’homme, l'arbitrage international en cours au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) dans l'affaire des 2 fusiliers marins italiens et l'affaire des 14 gardes estoniens et 6 gardes britanniques condamnés à une peine d’emprisonnement par un tribunal indien.


B. whereas on 19 February 2012 two Italian marines from the Enrica Lexie were arrested by Indian Kerala State police and accused of, but to date not formally charged with, the murder of the two fishermen;

B. considérant que, le 19 février 2012, deux fusiliers marins italiens du navire Enrica Lexie ont été arrêtés par la police de l'État indien du Kérala et accusés, sans que des charges n'aient néanmoins, à ce jour, été formellement retenues, du meurtre des deux pêcheurs;


If we went along with the Conservative Senate reform proposal, we would have: no dispute settlement mechanism between the Senate and the House if both were elected; continued under-representation of Alberta and British Columbia with only six senators each, when New Brunswick and Nova Scotia hold 10 senators when they have five to six times less than Alberta and British Columbia; U.S.-style, now Italian-style and Mexican-style gridlock between two elected chambers unable to solve disagreements; and bitter constitutional disputes regarding the number of senatorial seats to which each province would be entitled.

La réforme du Sénat que proposent les conservateurs aurait plusieurs conséquences: si les sénateurs étaient élus tout comme les députés, il n'y aurait pas de mécanisme de règlement des différends entre le Sénat et la Chambre; l'Alberta et la Colombie-Britannique, qui n'ont que six sénateurs chacune, seraient encore sous-représentées, tandis que le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse, dont la population est cinq à six fois inférieure à celle de ces provinces, compteraient toujours dix sénateurs; si les deux Chambres élues étaient incapables de régler leurs différends, on se retrouverait dans une impasse politique comme aux États-Unis et comme, actuellement, en Italie et au Mex ...[+++]


The first Italian measure (funded by the Region of Lombardy) provides aid of €1 million for companies that supplied milk to the Parmalat group during the second half of 2003 and who were not paid for a period of between three and six months.

La première mesure italienne (financée par la Région Lombarde) prévoit une aide de 1 million d’€ aux entreprises qui ont livré du lait au groupe Parmalat pendant le deuxième semestre 2003 et qui n’ont pas été payées pour une période de 3 à 6 mois.


The issue again became controversial following the 2 October 1998 crash of a Labrador in the Gaspé Peninsula in which the six military personnel aboard were killed. The remaining 12 Labradors were grounded (except if needed for life or death emergencies), a usual precaution when reasons for the crash of a particular type of aircraft are not immediately clear.

La question a encore une fois suscité la controverse après l’écrasement d’un Labrador en Gaspésie le 2 octobre 1998, dans lequel tout l’équipage, composé de six militaires, a été tué les 12 autres Labrador ont été cloués au sol (sauf en cas d’urgence pour une question de vie ou de mort), précaution normale lorsque les causes de l’écrasement d’un type particulier d’appareil ne sont pas évidentes.


I think it was a midsummer afternoon — hot and sweaty or whatever — but it is at the back of my mind, and other colleagues of mine too, because up to that point we just assumed that the marine safety directorate, which included the ship inspection regime — which is obviously an operational thing, you go aboard ships and inspect compliance to national and international standards and so on — was coming with the Coast Gua ...[+++]

Je crois que c'était un après-midi d'été — chaud et humide — mais c'est la question que je me pose et d'autres de mes collègues aussi, parce que jusqu'à ce stade nous étions simplement partis du principe que la Direction générale de la sécurité maritime, qui comprenait le régime d'inspection des navires — qui est de toute évidence une fonction opérationnelle puisqu'il s'agit d'aller à bord de navires et d'inspecter s'ils sont conformes aux normes nationales et internationales — allait être transférée à la Garde côtière et que nous all ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : whereas six italian marines were aboard     protect the ship     whereas six italian     six italian marines     were     were aboard     marines     two italian     two italian marines     well     in regard     enrica lexie     both     first italian     who     personnel aboard     military personnel aboard     included the ship     the marine     we     you go aboard     six italian marines were aboard     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six italian marines were aboard' ->

Date index: 2020-12-25
w