Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medical first aid on board ship
Apply medical first aid on board ship
Applying medical first aid on board ship
Basic animal first aid
Basic knowledge of first aid provision to animals
CIBPA
Cargo module Leonardo
Competent in Italian
Dini Italian Renewal
First aid for animals
First come first served
First freedom
First freedom of the air
First freedom right
First freedom traffic right
Italian
Italian Chamber of Commerce in Canada
Italian Chamber of Commerce of Montreal
Italian Leonardo supply module
Italian Renewal
Italian Renewal Party
Italian grasshopper
Italian locust
Italian-built logistics module Leonardo
Italian-made cargo module Leonardo
Italian-made logistics module Leonardo
Leonardo
Leonardo cargo carrier
Leonardo module
Leonardo multipurpose logistic module
Medical first aid on board ship administering
Principles of first aid for animals
RI
RI - DINI

Vertaling van "first italian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Leonardo multipurpose logistic module [ Leonardo module | Leonardo cargo carrier | Leonardo | Italian-made cargo module Leonardo | cargo module Leonardo | Italian-built logistics module Leonardo | Italian Leonardo supply module | Italian-made logistics module Leonardo ]

module logistique polyvalent Leonardo [ module logistique Leonardo | module Leonardo | module logistique de liaison Leonardo | module de liaison Leonardo | module Léonardo | module de transport Léonardo | module de fret italien Leonardo ]


ability to comprehend spoken and written Italian and to speak and write in Italian | competent in Italian | Italian

italien


Dini Italian Renewal | Italian Renewal | Italian Renewal Party | RI - DINI [Abbr.] | RI [Abbr.]

Renouveau italien | RI - DINI [Abbr.]


first freedom | first freedom of the air | first freedom right | first freedom traffic right

première liberté


first come first served | first come, first served basis

principe du premier venu, premier servi


applying medical first aid on board ship | medical first aid on board ship administering | administer medical first aid on board ship | apply medical first aid on board ship

prodiguer des premiers soins médicaux à bord d’un navire


basic animal first aid | principles of first aid for animals | basic knowledge of first aid provision to animals | first aid for animals

premiers secours pour animaux | premiers soins aux animaux


Canadian Italian Business & Professional Association Inc. [ CIBPA | Canadian-Italian Business & Professional Men's Association ]

L'Association des gens d'affaires et professionnels italo-canadiens inc. [ CIBPA | L'Association des hommes d'affaires et professionnels canadiens-italiens inc. ]


Italian Chamber of Commerce in Canada [ Italian Chamber of Commerce of Montreal ]

Chambre de commerce italienne au Canada [ La Chambre de commerce italienne de Montréal ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has decided today to send a reasoned opinion to Italy for excluding EU citizens of non-Italian nationality who do not intend to settle in Italy from a reduced rate regime on their first purchase of non-luxury housing on Italian soil.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Italie, au motif que celle-ci exclut les citoyens de l'Union de nationalité autre qu'italienne n'ayant pas l'intention de s'établir sur son territoire d'un régime à taux réduit lors de leur premier achat d'un logement non luxueux sur le sol italien.


Other information: (a) Italian fiscal code: LBR HBB 61S17 Z352F, (b) sentenced on 3.12.2004 by Milan’s first instance Court to 6 years and 6 months imprisonment.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: LBR HBB 61S17 Z352F, b) condamné le 3 décembre 2004 par le tribunal de première instance de Milan à 6 ans et 6 mois de prison.


The appellant claims that the General Court distorted the uncontested facts and the evidence from the case-file, in particular the fact that the Italian authorities had analysed, on an individual basis, the evaluations made by the Commission’s inspectors concerning the deficiencies identified in nine first-level checks.

La requérante estime que le Tribunal a dénaturé les faits non contestés et les éléments de preuve qui ressortent du dossier, notamment le fait que les autorités italiennes avaient analysé individuellement les observations formulées par les auditeurs de la Commission au sujet des carences spécifiques de neuf contrôles de premier niveau.


According to the appellant, the General Court should have recognised that the contested decision was erroneous in the part pertaining to those nine checks, and should therefore have upheld the Italian Government’s submissions that the Commission had breached Article 39(2) and (3) of Regulation No 1260/1999, given that it had adopted a decision to make a flat-rate correction of 10 % without there being any proof of irregularities from the sample of first-level checks, and (even if the other irregularities are assumed to have occurred) in a manner which was certainly excessive in the light of the principle of proportionality, as laid down ...[+++]

Selon la requérante, le Tribunal aurait dû reconnaître que la décision attaquée était erronée dans sa partie relative à ces neuf contrôles, de sorte qu’il aurait dû accueillir les moyens par lesquels le gouvernement italien a fait valoir que la Commission avait violé l’article 39, paragraphes 2 et 3 du règlement no 1260/1999, en ce qu’elle avait adopté une décision de correction forfaitaire de 10 % sans que l’échantillon des contrôles fasse ressortir quelque irrégularité que ce soit, et (même à vouloir maintenir les autres irrégularités) de manière certainement excessive par rapport à la règle de proportionnalité établie par ledit articl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the request by Gabriele Albertini relates to a writ of summons filed against him before the Court of Milan on behalf of Alfredo Robledo, in connection with statements made by Gabriele Albertini in a first interview published by the Italian newspaper Il Sole 24 Ore on 26 October 2011 and in a second interview published by the Italian newspaper Corriere della Sera on 19 February 2012;

considérant que la demande de Gabriele Albertini concerne un acte d'assignation déposé contre lui devant le tribunal de Milan au nom d'Alfredo Robledo concernant des déclarations faites par Gabriele Albertini lors d'un premier entretien publié par le quotidien italien Il sole 24 Ore le 26 octobre 2011 et lors d'un deuxième entretien publié par le quotidien italien Corriere della Sera le 19 février 2012;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0049 - EN - Commission Decision of 30 November 2009 determining the first regions for the start of operations of the Visa Information System (VIS) (notified under document C(2009) 8542) // COMMISSION DECISION // of 30 November 2009 // (Only the Bulgarian, Czech, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish texts are authentic) // (2010/49/EC)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0049 - EN - Décision de la Commission du 30 novembre 2009 déterminant les premières régions pour le début des activités du système d’information sur les visas (VIS) [notifiée sous le numéro C(2009) 8542] // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 30 novembre 2009 // (Les textes en langues allemande, bulgare, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque sont les seuls faisant foi.) // (2010/49/CE)


Other information: Italian fiscal code: (a) DDR KML 67L22 Z352Q, (b) DRR KLB 67L22 Z352S, (c) sentenced on 3.12.2004 by Milan's first instance Court to 5 years and 10 months imprisonment.

Renseignements complémentaires: numéro italien d'identification fiscale: a) DDR KML 67L22 Z352Q; b) DRR KLB 67L22 Z352S; c) condamné, le 3 décembre 2004, par le tribunal de première instance de Milan, à 5 ans et 10 mois de prison.


According to a recent study (8), before the implementation of the first Postal Directive (9) the Italian postal market was relatively open.

D’après une étude récente (8), le marché postal italien était relativement ouvert avant l’application de la première directive postale (9).


Other information: (a) Italian fiscal code: BDL MMD 65M10 Z352S, (b) Sentenced on 3.12.2004 by Milan’s first instance Court to 4 years and 8 months imprisonment.

Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: BDL MMD 65M10 Z352S; b) condamné le 3 décembre 2004 par le tribunal de première instance de Milan à 4 ans et 8 mois de prison.


Nevertheless, since German as well as Italian conflict-of-law rules are based, in the first place, on the common nationality of the spouses, the courts of both countries would apply Italian divorce law.

Néanmoins, comme les règles de conflit de lois tant allemandes qu’italiennes se fondent, en premier lieu, sur la nationalité commune des conjoints, les juridictions des deux pays appliqueraient le droit italien en matière de divorce.


w