Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation if after toppling saddam " (Engels → Frans) :

In fact, we find ourselves in an unfortunate situation if, after toppling Saddam Hussein’s dictatorship, we continue to witness human rights abuses in Iraq.

En effet, on se trouve dans une situation déplorable si, après avoir renversé la dictature de Saddam Hussein, on assiste toujours à des atteintes aux droits de l’homme en Irak.


.after the toppling of the Saddam Hussein regime and before the Sunni-based insurgency had erupted, was plausibly an indicator of concern in Tehran about US intentions.

.après le renversement du régime de Saddam Hussein et avant le début de l'insurrection sunnite, était vraisemblablement un indicateur des inquiétudes de Téhéran au sujet des intentions des États-Unis.


The mission confirmed Iraq’s precarious security, the political and economic situation that I described earlier, the extreme weakness of the Iraqi institutions after Saddam Hussein’s years and the ensuing war, and the key role of our small delegation in Baghdad.

Cette mission nous a permis de confirmer la sécurité précaire de l'Iraq, la situation politique et économique que j'ai décrite précédemment, l'extrême faiblesse des institutions iraquiennes après le règne de Saddam Hussein et la guerre qui en a découlé, ainsi que le rôle clé de notre petite délégation à Bagdad.


– Mr President, ‘nearly three years after United States and allied forces invaded Iraq and toppled the government of Saddam Hussein, the human rights situation in the country remains dire’.

- (EN) Monsieur le Président, «près de trois ans après l’invasion de l’Irak et le renversement de Saddam Hussein par les États-Unis et leurs alliés, la situation des droits humains est toujours aussi catastrophique».


– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, for ten years you have done nothing to prepare for a situation post- Saddam Hussein, to establish the protection of life and law in Iraq and the Middle East, and now, thanks to you, here we are discussing what to do after the war.

- (IT) Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, pendant dix ans vous n'avez pas voulu œuvrer à l'après-Saddam, à la défense de la vie et du droit en Irak et au Moyen-Orient, et nous nous retrouvons, grâce à vous, à devoir parler de l'après-guerre.


– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, for ten years you have done nothing to prepare for a situation post-Saddam Hussein, to establish the protection of life and law in Iraq and the Middle East, and now, thanks to you, here we are discussing what to do after the war.

- (IT) Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, pendant dix ans vous n'avez pas voulu œuvrer à l'après-Saddam, à la défense de la vie et du droit en Irak et au Moyen-Orient, et nous nous retrouvons, grâce à vous, à devoir parler de l'après-guerre.


Senator Bryden must draw his own conclusions with regard to whether he has seen the receipts as a result of 10 years of surveillance after what happened between the United States and Iraq and, in particular, Saddam Hussein, and as a result of the work of all the operatives of the United States and other countries who have been examining the situation from the inside, hopefully for the right reasons, that is, to disarm and bring pea ...[+++]

Le sénateur Bryden doit tirer ses propres conclusions sur la question de savoir s'il a vu les reçus après dix années de surveillance, après ce qui s'est passé entre les États-Unis et l'Irak, et en particulier Saddam Hussein, et après le travail de tous les agents des États-Unis et des autres pays qui ont examiné la situation de l'intérieur — pour les bonnes raisons, nous l'espérons, c'est-à-dire pour désarmer cette région du monde et y rétablir la paix, ainsi que partout a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation if after toppling saddam' ->

Date index: 2025-07-28
w