Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation facing students today » (Anglais → Français) :

– (RO) Today’s debate on the situation facing the Jordan River is extremely important to the group I belong to and I would like, if I may, to welcome in particular in this Chamber the involvement in this issue of our colleague, Rodi Kratsa, Vice-President of the European Parliament.

– (RO) Le groupe auquel j’appartiens accorde énormément d’importance au débat d’aujourd’hui sur la situation du Jourdain et je voudrais, si vous me le permettez, saluer, particulièrement dans cette Assemblée, l’engagement sur cette question de notre collègue Rodi Kratsa, vice-présidente du Parlement européen.


– (PL) The action that has been taken – I have spoken today to Polish farmers and Polish product manufacturers – indicates that there has been an improvement, albeit not a significant one as yet, in the situation facing the dairy sector, but that there has been no change at all in the very difficult situation facing Polish and European farmers.

– (PL) Les mesures qui ont été prises - j’ai parlé aujourd’hui avec les producteurs et les transformateurs polonais - ont conduit à une amélioration - même si elle est modeste pour le moment - de la situation à laquelle le secteur laitier est confronté, mais la très difficile situation dans laquelle se trouvent les producteurs polonais et européens n’a absolument pas changé.


Speaking as the rapporteur on the Daphne programme, I would describe the situation facing us today as the tip of an iceberg; I refer to the trial of Marc Dutroux, a case that we can expect to disclose a veritable morass of violence against women and children.

M’exprimant en tant que rapporteur pour le programme Daphné, je décrirais la situation qui nous occupe comme la pointe de l’iceberg; j’évoquerai à cet égard le procès de Marc Dutroux, une affaire dont nous pouvons attendre qu’elle révèle un véritable bourbier de violence à l’encontre de femmes et d’enfants.


– (ES) Mr President, I believe that the representative of the Council, Mr Winkler, has responded quite correctly to the situation we are faced with today: we have not yet been able to approve the Constitution and, furthermore, if we were to hold a debate at this point on the privileges and immunities of the Members of the European Parliament, we would probably find that the majority of European public opinion would not be prepared to guarantee the Members of the Parliament the immunities and privileges that we have today.

- (ES) Monsieur le Président, je pense que le représentant du Conseil, M. Winkler, a dépeint assez correctement la situation actuelle: nous n’avons pas encore pu approuver la Constitution et, en outre, si nous devions avoir un débat à ce stade sur les privilèges et les immunités des députés européens, nous constaterions probablement que la majorité des citoyens de l’UE ne sont pas prêts à nous garantir les immunités et privilèges dont nous bénéficions aujourd’hui.


– (ES) Mr President, I believe that the representative of the Council, Mr Winkler, has responded quite correctly to the situation we are faced with today: we have not yet been able to approve the Constitution and, furthermore, if we were to hold a debate at this point on the privileges and immunities of the Members of the European Parliament, we would probably find that the majority of European public opinion would not be prepared to guarantee the Members of the Parliament the immunities and privileges that we have today.

- (ES) Monsieur le Président, je pense que le représentant du Conseil, M. Winkler, a dépeint assez correctement la situation actuelle: nous n’avons pas encore pu approuver la Constitution et, en outre, si nous devions avoir un débat à ce stade sur les privilèges et les immunités des députés européens, nous constaterions probablement que la majorité des citoyens de l’UE ne sont pas prêts à nous garantir les immunités et privilèges dont nous bénéficions aujourd’hui.


It aims to offer a response to today's challenges in the governance of the refugee problem around the world faced with difficulties of applying international protection rules in a situation where there are mixed migratory flows and ongoing persecutions, risks and dangers forcing millions of people to go into exile where they need protection.

Ces initiatives entendent apporter une réponse aux défis que pose aujourd'hui la gestion du problème des réfugiés dans le monde en raison des difficultés rencontrées dans l'application des règles de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de persécutions continues, de risques et de menaces contraignant des millions de personnes à choisir des pays d'exil où elles ont besoin de protection.


It aims to offer a response to today's challenges in the governance of the refugee problem around the world faced with difficulties of applying international protection rules in a situation where there are mixed migratory flows and ongoing persecutions, risks and dangers forcing millions of people to go into exile where they need protection.

Ces initiatives entendent apporter une réponse aux défis que pose aujourd'hui la gestion du problème des réfugiés dans le monde en raison des difficultés rencontrées dans l'application des règles de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de persécutions continues, de risques et de menaces contraignant des millions de personnes à choisir des pays d'exil où elles ont besoin de protection.


Although protection needs were different, and the situation was different, the reception of those displaced persons by the different countries of the EU and their public contrasts sharply with the uncertain and often hostile reception faced by many who arrive in the EU today as applicants for asylum in irregular and difficult circumstances.

Même si les besoins de protection et la situation étaient différents, l'accueil des personnes déplacées par les différents États membres de l'UE et leurs citoyens contraste fortement avec l'accueil incertain et souvent hostile qui est actuellement réservé à de nombreux demandeurs d'asile arrivant dans l'UE dans des conditions illégales et difficiles.


It aims to offer a response to today's challenges in the governance of the refugee problem around the world faced with difficulties of applying international protection rules in a situation where there are hybrid migratory flows and ongoing persecutions, risks and dangers forcing millions of people to go into exile where they need protection.

Ce dernier se veut une réponse aux défis contemporains que pose la gouvernance du problème des réfugiés dans le monde, face aux difficultés d'application des normes de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de continuation des persécutions, des risques ou des dangers forçant à l'exil plusieurs millions de personnes qui doivent être protégées.


It aims to offer a response to today's challenges in the governance of the refugee problem around the world faced with difficulties of applying international protection rules in a situation where there are hybrid migratory flows and ongoing persecutions, risks and dangers forcing millions of people to go into exile where they need protection.

Ce dernier se veut une réponse aux défis contemporains que pose la gouvernance du problème des réfugiés dans le monde, face aux difficultés d'application des normes de protection internationale, dans un contexte de flux migratoires mixtes et de continuation des persécutions, des risques ou des dangers forçant à l'exil plusieurs millions de personnes qui doivent être protégées.




D'autres ont cherché : situation     situation facing     today     have spoken today     describe the situation     facing us today     faced     faced with today     dangers forcing     response to today     the situation     hostile reception faced     eu today     situation facing students today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation facing students today' ->

Date index: 2021-05-13
w