Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation but on what his constituents told " (Engels → Frans) :

What his constituents told him shows that this is a principle that is very important to many Canadians.

Les commentaires de ses électeurs montrent que ce principe est important pour bien des Canadiens.


Article 2(2)(b)(i) of Council Directive 2008/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation must be interpreted as precluding national legislation under which an employer may dismiss a worker on the grounds of his intermittent absences from work, even if justified, in a situation where those absences are the consequence of sickness attributable to a disability suffered by that worker, unless that legislation, whi ...[+++]

L’article 2, paragraphe 2, sous b), i), de la directive 2000/78/CE du Conseil, du 27 novembre 2000, portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail, doit être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une réglementation nationale qui prévoit qu’un employeur peut licencier un travailleur pour le motif tiré d’absences intermittentes au travail, fussent-elles justifiées, dans la situation où ces absences sont la conséquence de maladi ...[+++]


whereas the first World Humanitarian Summit will be held in Istanbul on 23-24 May 2016; whereas, in his report for the World Humanitarian Summit entitled ‘One humanity, shared responsibility’, the UN Secretary-General draws attention to what he calls ‘the brazen and brutal erosion of respect for international human rights and humanitarian law’ in armed conflict situations, which th ...[+++]

considérant que le premier sommet humanitaire mondial se tiendra à Istanbul les 23 et 24 mai 2016; que, dans son rapport publié en vue du sommet humanitaire mondial intitulé «Une humanité, une responsabilité partagée», le Secrétaire général des Nations unies attire l'attention sur l'érosion brutale et flagrante du respect des droits de l'homme consacrés au niveau international et du droit international humanitaire dans les situations de conflit armé, qui risque de provoquer un retour à l'époque où la guerre ne connaissait aucune limite; que, d'après ce rapport, le manquement à exiger et encourager le respect de ces normes et l'absence ...[+++]


With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told ...[+++]

À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.


I very much hope – contrary to what Commissioner Borg told us in his earlier remarks – that tomorrow Parliament will vote in favour of Amendments 20, 21, 22 and 23, tabled by Ms Stihler and signed by 40 MEPs.

J’espère vivement – contrairement à ce que le commissaire Borg nous a dit dans ses remarques antérieures – que le Parlement votera demain en faveur des amendements 20, 21, 22 et 23, déposés par M Stihler et signés par 40 députés.


I very much hope – contrary to what Commissioner Borg told us in his earlier remarks – that tomorrow Parliament will vote in favour of Amendments 20, 21, 22 and 23, tabled by Ms Stihler and signed by 40 MEPs.

J’espère vivement – contrairement à ce que le commissaire Borg nous a dit dans ses remarques antérieures – que le Parlement votera demain en faveur des amendements 20, 21, 22 et 23, déposés par M Stihler et signés par 40 députés.


In describing and criticising what in his views were deviations of the electoral campaign in Sicily, he was carrying out his duty as a Member of Parliament in expressing his opinion on a matter of public interest to his constituents.

En décrivant et en critiquant ce qui constitue à ses yeux des déviances survenues lors de la campagne électorale sicilienne, M. Fava était bel et bien dans son rôle de député au Parlement, exprimant, devant ses concitoyens, une opinion sur un thème d'intérêt général.


We are firmly committed to the idea that the European Union, too, must do its homework and set in motion the necessary institutional reforms in order to complete the constitutional process, and I can do no other than repeat what Mr Schulz told Chancellor Merkel in his last speech in Brussels, namely that the Council and the Commission must do everything in their pow ...[+++]

Nous sommes fermement convaincus que l’Union européenne doit elle aussi remplir sa part du contrat et mettre en œuvre les réformes institutionnelles indispensables pour achever le processus constitutionnel. Je ne peux que répéter ce que M. Schutz a déclaré à la chancelière Angela Merkel lors de son dernier discours à Bruxelles, à savoir que le Conseil et la Commission doivent entreprendre tout ce qui est en leur pouvoir pour conclure cette procédure simultanément et parallèlement aux négociations avec la Croatie, ...[+++]


We are firmly committed to the idea that the European Union, too, must do its homework and set in motion the necessary institutional reforms in order to complete the constitutional process, and I can do no other than repeat what Mr Schulz told Chancellor Merkel in his last speech in Brussels, namely that the Council and the Commission must do everything in their pow ...[+++]

Nous sommes fermement convaincus que l’Union européenne doit elle aussi remplir sa part du contrat et mettre en œuvre les réformes institutionnelles indispensables pour achever le processus constitutionnel. Je ne peux que répéter ce que M. Schutz a déclaré à la chancelière Angela Merkel lors de son dernier discours à Bruxelles, à savoir que le Conseil et la Commission doivent entreprendre tout ce qui est en leur pouvoir pour conclure cette procédure simultanément et parallèlement aux négociations avec la Croatie, ...[+++]


I think that if a member of Parliament wants to make representations to the commission, he should not base them only on his personal assessment of the situation, but on what his constituents told him.

Je crois que si un député veut faire des représentations à la Commission, ce n'est pas seulement son évaluation personnelle qu'il va soumettre comme représentation devant la Commission, mais les remarques que ses commettants lui ont déjà faites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation but on what his constituents told' ->

Date index: 2023-11-29
w