Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation and try and bring about greater convergence " (Engels → Frans) :

We try to resolve our differences at the court level by having a judge and in some cases a jury look at the situation to try to bring about justice.

On tente alors de trouver une solution devant le tribunal, en demandant au juge ou, parfois, à un jury d'étudier la situation et de rendre une décision qui fasse justice.


The Presidency has decided to convene an extraordinary European Council at the beginning of the following week, on 17 February, in order to assess the situation and try and bring about greater convergence on the Iraqi crisis.

La présidence a décidé de convoquer un Conseil européen extraordinaire au début de la semaine prochaine, le 17 février, afin d'évaluer la situation et de tenter d'accroître le consensus au sujet de la crise irakienne.


It is clear that considerable progress has been made in bringing about greater convergence of Member States' arms export policies.

Il est clair que des progrès considérables ont été réalisés dans la voie du renforcement de la convergence des politiques des États membres en matière d'exportation d'armements.


These common principles or guidelines could however only be applied on a voluntary basis. If this were indeed done continuously by a sufficiently large number of legal practitioners as well as EC and national legislators, this would bring about greater convergence in the area of European contract law.

En dépit de son caractère uniquement volontaire, une application continue de ces principes communs ou lignes directrices par un nombre suffisamment élevé de praticiens du droit ainsi que de législateurs communautaires et nationaux entraînerait une convergence accrue dans le domaine du droit européen des contrats.


I would like to thank and congratulate Mr Cunha once again on his report, and I repeat that, with regard to compliance and penalties, the Commission has made positive proposals while others have not wanted them and, of course, the Commission will continue to try to bring about greater compliance with all the obligations on the part of all Member States.

Je remercie et félicite à nouveau M. Cunha pour son rapport, et je répète que, en ce qui concerne le respect et les sanctions, la Commission a fait des propositions positives, que d’autres n’en veulent pas et qu’en tout cas la Commission continuera d’essayer que tous les États membres respectent au maximum tous les compromis.


A period of zero growth bringing about deficits greater than 3% would not at present trigger this clause that would avoid the Member State being placed in an excessive deficit situation.

Actuellement, une période de croissance nulle qui entraîne des déficits supérieurs à la barre de 3% ne permet pas d'invoquer cette clause, qui permettrait d'éviter que l'État concerné soit déclaré dans une situation de déficit excessif.


A period of zero growth bringing about deficits greater than 3% would not at present trigger this clause that would avoid the Member State being placed in an excessive deficit situation.

Actuellement, une période de croissance nulle qui entraîne des déficits supérieurs à la barre de 3% ne permet pas d'invoquer cette clause, qui permettrait d'éviter que l'État concerné soit déclaré dans une situation de déficit excessif.


I think though, that this has enabled us to bring about greater openness and also a situation that lends itself more readily to scrutiny.

Je pense toutefois que ce faisant, nous avons atteint une plus grande franchise et augmenté les possibilités de contrôle et je me réjouis donc de ces mesures.


I think though, that this has enabled us to bring about greater openness and also a situation that lends itself more readily to scrutiny.

Je pense toutefois que ce faisant, nous avons atteint une plus grande franchise et augmenté les possibilités de contrôle et je me réjouis donc de ces mesures.


It must bring about greater convergence of economic performance through the strengthening of economic and monetary policy coordination within the existing institutional framework.

Elle a pour objet d'accroître la convergence des performances économiques en renforçant la coordination des politiques économiques et monétaires dans le cadre institutionnel existant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation and try and bring about greater convergence' ->

Date index: 2022-01-19
w