Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He said that the situation is not really different.

Vertaling van "situation and said really intention " (Engels → Frans) :

Recently the Supreme Court of Canada dealt with the intent situation and said really intention is an element, but in most cases you prove intent simply by showing that the average business person intends the natural consequences of what he does.

Récemment, la Cour suprême du Canada a traité d'une situation où il était question d'intention et a dit que l'intention était effectivement un élément, mais que dans la plupart des cas, on peut prouver qu'il y a eu intention en montrant simplement que l'entrepreneur moyen prévoit les conséquences naturelles de ses actes.


One of the lawyers approached us and said, “Surely, Mr. Ruffel, if our costs go up, then we put our prices up, right?” We think there is, within the act, some provision on the monopoly situation, but we really have a concern that in this situation—that is, costs go up and prices go up, costs go up and prices go up—we may not be talking about price gouging here but we don't see much of an incentive for Air Canada to c ...[+++]

L'un des avocats présents ce jour-là s'était approché de moi et m'avait dit: «Écoutez, monsieur Ruffel, si nos frais augmentent, nous devons alors hausser nos prix, n'est-ce pas?» Nous pensons que la loi prévoit quelque chose relativement aux situations de monopole, mais nous craignons sincèrement que dans une telle situation—c'est-à-dire que chaque fois que les frais augmentent, les prix augmentent aussi—, il ne s'agisse peut-être ...[+++]


Despite these good intentions, the situation has not really changed and during that time the Canadian shipyards have been in the worst of situations, that is, with neither subsidies nor protectionist measures, except for the 25% customs tariff.

Malgré ces bonnes intentions, la situation n'a pas vraiment changé et pendant ce temps-là, les chantiers navals canadiens se trouvent dans la pire des situations, c'est-à-dire sans subventions ni mesures protectionnistes à l'exception du tarif douanier de 25 p. 100.


However, as I said about this government and transparency, it will just react to one or two situations instead of really looking at the overall picture of how to better help people in our communities.

Toutefois, comme je l'ai dit à propos de la transparence de ce gouvernement, il va plutôt réagir à une ou deux circonstances à la place de vraiment regarder globalement comment mieux aider les gens dans nos communautés.


As I said earlier, we cannot really propose a useful course of action until and unless we have analysed the situation and that analysis is based on the investigations of Member States into the size of the problem.

Comme je l'ai dit précédemment, il ne nous est pas vraiment possible de proposer une ligne de conduite efficace sans avoir au préalable analysé la situation, et cette analyse repose sur les recherches des États membres quant à l'ampleur du problème.


He said that the situation is not really different.

Il a dit que la situation n'était vraiment pas différente.


Finally, Mr President, in relation to the liberalisation of the labour market, I believe that many of the things the President-in-Office of the Council has said are reasonable; in other cases he has used so many euphemisms that it is really difficult to know whether the intention is the li ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, concernant la libéralisation du marché du travail, je crois qu'une grande partie des choses qui ont été dites par le président du Conseil sont très raisonnables ; pour d'autres, il a utilisé une telle quantité d'euphémismes qu'il est réellement difficile de savoir si ce qui est envisagé est une libéralisation du licenciement ou une plus grande souplesse par la négociation.


Finally, Mr President, in relation to the liberalisation of the labour market, I believe that many of the things the President-in-Office of the Council has said are reasonable; in other cases he has used so many euphemisms that it is really difficult to know whether the intention is the li ...[+++]

Enfin, Monsieur le Président, concernant la libéralisation du marché du travail, je crois qu'une grande partie des choses qui ont été dites par le président du Conseil sont très raisonnables ; pour d'autres, il a utilisé une telle quantité d'euphémismes qu'il est réellement difficile de savoir si ce qui est envisagé est une libéralisation du licenciement ou une plus grande souplesse par la négociation.


Quite clearly, there is no military solution in this area, as has been said, and I therefore took note of the statements the Presidency of the Council made a short while ago, when it committed itself to apply all the necessary pressure on the neighbouring countries, and in particular Pakistan, to persuade them to stop interfering here and to seek a political settlement. But what we really must look at, I repeat, is the humanitarian situation ...[+++], which is becoming increasingly precarious.

À l’évidence, il n’y a pas de solution militaire sur ce terrain, nous l’avions déjà dit, et j’ai pris acte, par conséquent, des déclarations de la présidence du Conseil, tout à l’heure, s’engageant à exercer toutes les pressions nécessaires sur les pays voisins, et en particulier le Pakistan, pour qu’ils cessent leurs ingérences en ce domaine et pour rechercher une solution politique.


This situation cannot hide the fact however that this is really simply a document of intentions, which we take note of. Meanwhile, we will wait to see whether these intentions become concrete measures, commitments which involve a time scale for their implementation.

Cependant, cette réalité ne peut pas occulter le fait que nous disposons d’un simple document d’intentions, dont nous prenons bonne note ; entre-temps, nous attendons que ces intentions se traduisent par des mesures concrètes, par des engagements accompagnés de délais pour les mener à bon port.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation and said really intention' ->

Date index: 2024-01-19
w