Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sincerely support what " (Engels → Frans) :

I sincerely hope that this committee and the Senate will be supportive of what we think is a very important set of initiatives that must be undertaken by all levels of government if we are to be better prepared for the next major disease outbreak.

J'espère sincèrement que ce comité et le Sénat seront en faveur de ce que nous considérons comme une série très importante d'initiatives qui doivent être prises à tous les paliers de gouvernement si nous voulons être mieux préparés à réagir lors de la prochaine épidémie majeure.


You tell me to wake up, but, in all friendship, Mr Wurtz, I would be afraid to advise you not to think too hard about what happened during the 20th century, because sincere men like you would then see that they have been supporting systems that are far removed from the ideals of their youth.

Vous me demandez de me réveiller, je crains, Monsieur Wurtz, par amitié, de vous conseiller de ne pas trop réfléchir à ce qui s’est passé au XXsiècle, parce que des hommes sincères comme vous verraient alors qu’ils ont accompagné des systèmes bien éloignés de leur idéal de jeunesse.


I am proud to support this bill (1645) Mr. Myron Thompson (Wild Rose, CPC): Mr. Speaker, listening to the member who just spoke, there is no doubt in my mind the sincerity in what he says he believes. I appreciate that part of it.

Je suis fier d'appuyer cette mesure législative (1645) M. Myron Thompson (Wild Rose, PCC): Monsieur le Président, à écouter le député qui vient de parler, je ne doute nullement de la sincérité de ses dires ou de ses croyances, et j'apprécie cet aspect.


I feel that the Parliament fully supports these proposals, and – despite listening carefully to Mr Frattini saying what is unacceptable to him and the Commission – I sincerely hope that the Council understands our many questions, since they could be the keys to how the Agency should carry out its work so as to focus on real problems.

Je pense que le Parlement soutient totalement ces propositions et – même si j’ai écouté attentivement M. Frattini dire ce qui était inacceptable pour lui et la Commission – j’espère sincèrement que le Conseil comprend nos nombreuses questions, car celles-ci pourraient être essentielles pour définir la manière dont l’Agence devrait effectuer son travail en se concentrant sur les véritables problèmes.


– (NL) Mr President, Secretary, I should like to start by expressing my sincere congratulations to our rapporteur, Mrs Gutiérrez-Cortines, and by thanking her for her enormous efforts to strike a balance between supporters and opponents of this Directive, in what is after all a very difficult dossier.

– (NL) Monsieur le Président, Secrétaire, permettez-moi de commencer par exprimer mes sincères félicitations à notre rapporteur, Mme Gutiérrez-Cortines, et la remercier pour les efforts considérables qu’elle a déployés pour arriver à réconcilier les défenseurs et les adversaires de cette directive, dans ce qui est, il faut bien l’admettre, un dossier des plus ardus.


Nor is there any doubt that this is a European issue, which is why I also sincerely support what the rapporteur has said about open coordination being the best method of achieving progress in this area.

Il ne fait aucun doute qu’il s’agit d’un problème européen et c’est la raison pour laquelle j’approuve chaleureusement les propos du rapporteur selon lesquels la coordination ouverte constitue la meilleure méthode pour réaliser des progrès dans ce secteur.


I mention that because if the government is sincere about the supply management system, which is what the motion is about, it should show us its unequivocal support for the motion and then we will see what happens at the end of the day.

Je le mentionne parce que, si le gouvernement est sincère à propos du système de gestion de l'offre, sur lequel porte la motion, il devrait manifester son appui sans équivoque pour la motion, puis nous verrions ce qui arriverait en fin de compte.


It also intends, in cooperation with others, to examine how it can best support the political and economic reform programme of the new Georgian President following what it sincerely hopes will be free and fair elections on 4 January 2004.

Elle entend également, en coopération avec d’autres, examiner la manière dont elle peut contribuer au mieux au programme de réforme politique et économique de la nouvelle présidence de la Géorgie après les élections du 4 janvier 2004 qui, espère-t-elle sincèrement, seront libres et honnêtes.


The Commissioner went on to say, "I have been heartened to hear calls for more social Europe the past week and sincerely hope that this translates into real support for Commission proposals in the social field - because at the end of the day - what is agreed at European level depends in the main on a consensus among the Member States.

Le Commissaire a continué, "Les appels à davantage d'Europe sociale lancés la semaine dernière m'ont donné du courage et j'espère sincèrement qu'ils se traduiront par un réel soutien des propositions de la Commission dans le domaine social, car - au bout du compte - les accords conclus au niveau européen dépendent essentiellement d'un consensus entre États membres.


I have been heartened to hear calls for more social Europe the past week and sincerely hope that this translates into real support for Commission proposals in the social field - because at the end of the day - what is agreed at European level depends in the main on a consensus among the Member States.

Les appels à davantage d'Europe sociale lancés la semaine dernière m'ont donné du courage et j'espère sincèrement qu'ils se traduiront par un réel soutien des propositions de la Commission dans le domaine social, car - au bout du compte - les accords conclus au niveau européen dépendent essentiellement d'un consensus entre États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sincerely support what' ->

Date index: 2025-10-01
w