Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since you're just recently arrived » (Anglais → Français) :

Since the Commission proposes that the Fund focuses mainly on third country nationals having recently arrived and been admitted by a Member State to reside in its territory (‘newcomers’), the second component would be the most important one and would therefore be weighed more than the first (60%).

Étant donné que la Commission propose que le Fonds soit axé sur les ressortissants de pays tiers fraîchement arrivés et autorisés par un État membre à séjourner sur son territoire («nouveaux venus»), le second élément serait le plus important et aurait donc une pondération supérieure à celle du premier (60 %).


Perhaps this is an unfair question, since you're just recently arrived—or maybe some of your colleagues could answer—but do you know of any reason why this would be a bad idea?

Peut-être est-ce une question injuste, puisque vous venez d'arriver — ou peut-être que certains de vos collègues peuvent répondre — mais savez-vous s'il y a une raison pour laquelle cela serait une mauvaise idée?


However, since the economic downturn, recently arrived EU-2 nationals have found it more difficult to find a job: around 16% were out of work in 2010, compared to 9% in 2007.

Cependant, avec le ralentissement économique, les ressortissants de l’UE-2 récemment expatriés ont plus de difficultés à trouver un travail: environ 16 % étaient sans emploi en 2010 contre 9 % en 2007.


A statistic which should give us food for thought is that since the recent arrival in France of a large number of Roma from Eastern European countries, burglaries have risen by over 200%.

Une donnée statistique qui devrait nous faire réfléchir est que depuis larrivée récente en France d’un grand nombre de Roms des pays d’Europe de l’Est, les cambriolages ont augmenté de 200 %.


A statistic which should give us food for thought is that since the recent arrival in France of a large number of Roma from Eastern European countries, burglaries have risen by over 200%.

Une donnée statistique qui devrait nous faire réfléchir est que depuis larrivée récente en France d’un grand nombre de Roms des pays d’Europe de l’Est, les cambriolages ont augmenté de 200 %.


Canada, since you are the recent arrival, you prove to us how you have a clear and indisputable right to implement this First Nations Governance Act.

Comme vous êtes les derniers arrivés, Canadiens, c'est à vous de nous prouver d'où vous tirez un droit clair et incontestable de mise en oeuvre de cette Loi sur la gouvernance des Premières nations.


At the meeting of the EP Committee on Foreign Affairs of 25 November, the Italian Foreign Minister and President-in-Office of the Council, replying to a question by a Danish MEP as to whether the EU Council had at its recent meeting considered the question of political prisoners in Cuba, stated that this had not been the case since it had just discussed the matter with Colin Powell, who had indicated that the USA was studying ways of resolving the problem which it believed would als ...[+++]

Lors de la réunion de la commission des affaires étrangères du Parlement européen qui s’est tenue le 25 novembre dernier, le ministre italien des affaires étrangères, président en exercice du Conseil, répondant à un député européen danois qui lui avait demandé si le Conseil de l’UE avait abordé, lors de sa réunion récente, la question des prisonniers politiques à Cuba, a indiqué que celui-ci ne l’avait pas fait, car, lors d’une rencontre toute récente avec M. Colin Powell, il avait discuté de cette question et il lui avait été répondu que les États-Unis envisageaient une solution, dont ils estimaient qu’elle satisferait également l’Union ...[+++]


The minister, who just recently arrived in this House, should not only learn its rules, but also the basic rules of politeness and respect for others.

M. Duceppe: Monsieur le Président, sur un rappel au Règlement, je pense que notre cher collègue nouvellement arrivé ici devrait apprendre non seulement les règlements de la Chambre, mais aussi les éléments de base de la politesse et du respect d'autrui.


What happens to a permanent resident or immigrant who has just recently arrivedwithin two or three years — committed a crime and sentenced to over two years?

Qu'arrive-t-il à un résident permanent ou à un immigrant qui vient d'arriver au pays — disons depuis deux ou trois ans — et qui commet un crime pour lequel on lui impose une peine de plus de deux ans?


Recently the EU has had to deal with multiple challenges: one of the worst economic crises since its creation, an unprecedented arrival of refugees at its external borders and a series of terrorist attacks within the EU.

Récemment, l'UE s'est heurtée à de nombreuses difficultés: l'une des pires crises économiques depuis sa création, un afflux sans précédent de réfugiés à ses frontières extérieures et une série d'attentats terroristes au sein de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

since you're just recently arrived ->

Date index: 2025-08-14
w