Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since this crisis started to unfold last autumn » (Anglais → Français) :

Since this crisis started to unfold last autumn, the Government of Canada has reacted quite quickly in the intervening eight months.

Dès l’amorce de la crise, à l’automne dernier, il a réagi très rapidement, dans les huit mois qui ont suivi.


Over the last seven to eight years, since the start of the crisis, the EU’s growth potential has substantially dropped.

Sur les sept à huit années écoulées depuis le début de la crise, le potentiel de croissance dans l'UE s'est considérablement réduit.


Despite this, the Commission has, since the crisis erupted last autumn, undertaken a series of initiatives aimed at alleviating the impact of the financial and economic crisis on the labour market.

Cela n’a toutefois pas empêché la Commission de prendre, depuis le début de la crise à l’automne dernier, une série d’initiatives visant à atténuer les répercussions de la crise économique et financière sur le marché du travail.


However, on a critical note, it must be said that more than 12 months have now passed since the appearance of the first symptoms of the crisis last year and the onset of the crisis itself at the start of this year.

Toutefois, sur une note critique, il faut dire que plus de 12 mois se sont déjà écoulés depuis l’apparition des premiers symptômes de la crise l’an dernier et le début de la crise en elle-même au début de cette année.


Since the autumn of 2008, when the effects of the present crisis on employment started to be evident, the Employment Committee, which was established by the Council in accordance with Article 130 of the Treaty, has undertaken the new task of continuous monitoring of the Member States’ employment situation.

Depuis l’automne 2008, lorsque les effets de la crise actuelle sur l’emploi sont devenus manifestes, le Comité de l’emploi, créé par le Conseil conformément à l’article 130 du Traité, a entrepris d’observer en permanence la situation de l’emploi dans les États membres.


Since the beginning of the crisis last autumn, the Commission has made use of export refunds in order to support the market.

Depuis le début de la crise l’automne dernier, la Commission a fait usage des restitutions à l’exportation afin de soutenir le marché.


Last week I presented our autumn predictions, which can be summarised by saying that all of the economic indicators are pointing in the right direction: rising economic growth, which is the highest in the euro zone since the start of the decade, falling unemployment, stable inflation and clear reduction in public deficits.

La semaine dernière, j’ai présenté nos prévisions pour l’automne. Pour les résumer, je dirais que l’ensemble des indicateurs économiques pointent dans la bonne direction: une croissance en hausse, la plus forte dans la zone euro depuis le début de la décennie, un chômage en baisse, une inflation stable et une réduction palpable des déficits publics.


a large number of delegations noted that the prices and consumption of poultry meat had fallen since last year in their countries and that poultry stocks had increased; several delegations insisted on the need for rapid action to be taken to restore consumer confidence, increase prices and improve consumption; several delegations thought that a Community campaign to support the consumption of poultry meat should to be started immediate ...[+++]

un grand nombre de délégations ont fait remarquer que les prix et la consommation de la viande de volaille avaient chuté dans leurs pays depuis l'année dernière et que les stocks de volaille avaient augmenté; plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité d'une action rapide en vue de rétablir la confiance des consommateurs, d'augmenter les prix et de renforcer la consommation; plusieurs délégations estiment qu'il convient de ...[+++]


ECHO started its enhanced response to the current crisis as early as autumn last year with two decisions worth €4 million for victims of the crisis in Western Sudan and across the border in Chad.

ECHO a commencé à renforcer son intervention dès l'automne 2003 en adoptant deux décisions de financement d’un montant global de 4 millions € en faveur des victimes de la crise dans l’ouest du Soudan et de l’autre côté de la frontière, au Tchad.


Since the outbreak of the crisis in the Palestinian territories in the autumn last year, the fighting has claimed more than 500 lives with a further 14,000 injured.

Depuis l'éclatement de la crise des territoires palestiniens à l'automne dernier, les combats ont fait plus de 500 morts, auxquels s'ajoutent 14 000 blessés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since this crisis started to unfold last autumn' ->

Date index: 2024-01-05
w