Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since then—as the parliamentary secretary just said—the number " (Engels → Frans) :

Since then—as the parliamentary secretary just said—the number of jobs went down to 78.

Depuis ce temps-là, et elle vient de le dire, il y a 78 emplois.


We heard from a number of witnesses, and contrary to what the parliamentary secretary just said, the witnesses did not all agree.

Nous avons entendu de nombreux témoins, et contrairement à ce que le secrétaire parlementaire vient de dire, ces témoins n'étaient pas tous d'accord.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, it takes some nerve to say what the parliamentary secretary just said, since we know that a $1.2 million grant was paid and that there were 81 jobs at the time.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, il faut être drôlement effronté pour dire ce qu'elle vient de dire, quand on sait qu'il y a eu une subvention de 1,2 million de dollars et que, au moment où la subvention a été accordée, il y avait 81 emplois.


I understand what the parliamentary secretary just explained to us, but I'm wondering, since the report falls under the purview of the heritage committee, would it not be possible to set aside a block of time to have witnesses come and share their views, and then we as a committee could pass those views on to the group putting the report together?

Je comprends ce que le secrétaire parlementaire vient de nous expliquer, mais puisque le rapport relève du comité du patrimoine, je me demande s'il ne serait pas possible de prévoir du temps pour la comparution de témoins, lesquels pourraient nous faire part de leurs vues et si, en tant que comité, nous ne pourrions pas transmettre ces vues au groupe chargé de rédiger le rapport?


The parliamentary secretary has stood a number of times today and said that New Democrats have flip-flopped since 2006.

Le secrétaire parlementaire a pris la parole à plusieurs reprises aujourd'hui et a dit que les néo-démocrates avaient changer leur fusil d'épaule depuis 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since then—as the parliamentary secretary just said—the number' ->

Date index: 2024-10-22
w