Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since the 1970s by local people—despite those » (Anglais → Français) :

And I am not talking about the strong pressures exerted since the 1970s by local people—despite those in this House who would like to take the credit—for action to be taken in order to preserve the rich and diverse marine life in the Saguenay region.

Et je ne parle pas des fortes pressions qui se sont exercées depuis les années 1970 par les gens du milieu, n'en déplaise à ceux qui, dans cette Chambre, veulent s'attribuer seuls le mérite, pour que des mesures soient prises afin que l'on préserve la vie marine, riche et diverse, de la région du Saguenay.


Given such numbers and the practical difficulties of returning people to the countries from which they came, several Member States have resorted to regularisation or amnesty measures and the total number of those permitted to stay legally as a result is estimated at approximately 1,8 million since the 1970's [12].

Compte tenu de ces chiffres et des difficultés pratiques qui se poseraient si l'on voulait renvoyer ces personnes dans leur pays d'origine, plusieurs États membres ont eu recours à des mesures de régularisation ou d'amnistie; on estime que, depuis les années soixante-dix, quelque 1,8 million de personnes ont obtenu un titre de séjour en vertu de ces mesures [12].


The least we can say is that this project, which required several years of discussions and negotiations between Ottawa and Quebec City before coming to a successful conclusion, is hardly the best example of an efficient federalist system because of the long negotiations, even though the local people have agreed on this since the 1970s.

Le moins que l'on puisse dire, c'est que dans ce dossier, qui a nécessité plusieurs années de discussions et de négociations entre Ottawa et Québec avant d'aboutir, nous n'avons pas là le meilleur exemple d'un système fédéraliste efficace par la longueur des négociations, même si l'unanimité s'est faite par le milieu depuis les années 1970.


N. whereas Sombath Somphone, a human rights and environmental rights activist and civil society leader, co-chair of the 9th Asia-Europe People’s Forum held in Vientiane in October 2012 ahead of the ASEM 9 Summit, was allegedly the victim of an enforced disappearance on 15 December 2012 in Vientiane; whereas Sombath Somphone’s family have been unable to locate him since that day, despite repeated appeals to the local authorities and searches in the surrounding area;

N. considérant que M. Sombath Somphone, militant pour les droits de l'homme et l'environnement, personnalité éminente de la société civile et coprésident du neuvième forum des peuples Asie-Europe qui s'est tenu en octobre 2012 à Vientiane préalablement au neuvième sommet de l'ASEM a vraisemblablement été enlevé le 15 décembre 2012 dans la capitale laotienne; considérant que sa famille n'a pas été en mesure de le localiser depuis ce jour, en dépit d'appels répétés aux autorités locales et de recherches effectuées dans les environs du lieu de sa disparition;


M. whereas Sombath Somphone, a human rights and environmental rights activist and civil society leader, co-chair of the 9th Asia-Europe People’s Forum held in Vientiane in October 2012 ahead of the ASEM 9 Summit, was allegedly the victim of an enforced disappearance on 15 December 2012 in Vientiane; whereas Sombath Somphone’s family have been unable to locate him since that day, despite repeated appeals to the local authorities and searches in the surrounding area;

M. considérant que M. Sombath Somphone, militant pour les droits de l'homme et l'environnement, personnalité éminente de la société civile et coprésident du neuvième forum des peuples Asie-Europe qui s'est tenu en octobre 2012 à Vientiane préalablement au neuvième sommet de l'ASEM a vraisemblablement été enlevé le 15 décembre 2012 dans la capitale laotienne; considérant que sa famille n'a pas été en mesure de le localiser depuis ce jour, en dépit d'appels répétés aux autorités locales et de recherches effectuées dans les environs du lieu de sa disparition;


(Return tabled) Question No. 456 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what specific healthcare professional stakeholder groups have been consulted since the beginning of the H1N1 pandemic, what was the consultation process, and what concerns were raised; (b) what concerns from the consultation process have been addressed, what concerns are remaining, and by what date will they be addressed; (c) what, if any, additional funding was requested to address identified challenges; (d) do identified stakeholder groups report there are sufficient human resources and supplies to meet the need du ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 456 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quels groupes d’intervenants de la santé a-t-on consultés, dans le cadre de quel processus les a-t-on consultés et quels problèmes ont-ils soulevés; b) parmi les problèmes soulevés, auxquels a-t-on paré, lesquels subsistent et quand va-t-on parer à ceux-ci; c) a-t-on demandé des fonds supplémentaires pour parer aux problèmes soulevés et, si oui, combien; d) les groupes d’intervenants de la santé ont-ils déclaré qu’il y avait assez de ressources humaines et de fournitures pour faire face à une deuxième vague de H1N1 et, sinon, de quell ...[+++]


Because, regardless of what some people say and think, and despite all the good intentions of the public and private sectors, they are not the ones who open their airwaves to social and community discussion boards, cover local and regional news or give voice to people, to cite only those examples.

En effet, quoi qu’en disent et pensent certaines personnes, et malgré toute la bonne volonté des secteurs public et privé, ce ne sont pas eux qui ouvrent leurs ondes aux babillards sociaux et communautaires, assument la couverture des nouvelles locales et régionales ou, encore, donnent la parole aux citoyens, pour ne citer que ces quelques exemples.


My special thanks and my acknowledgement go to the people in India, to those who offered you protection and assistance despite the uncertain local situation.

Ma gratitude et mes remerciements vont tout particulièrement au peuple indien, à ceux qui vous ont offert protection et assistance malgré l’incertitude de la situation locale.


Given such numbers and the practical difficulties of returning people to the countries from which they came, several Member States have resorted to regularisation or amnesty measures and the total number of those permitted to stay legally as a result is estimated at approximately 1,8 million since the 1970's [12].

Compte tenu de ces chiffres et des difficultés pratiques qui se poseraient si l'on voulait renvoyer ces personnes dans leur pays d'origine, plusieurs États membres ont eu recours à des mesures de régularisation ou d'amnistie; on estime que, depuis les années soixante-dix, quelque 1,8 million de personnes ont obtenu un titre de séjour en vertu de ces mesures [12].


Ms. Sandi Mielitz: It's a very good question, because in the end a railway will survive if it has adequate volume, which means that people have to choose to deliver to it, and it means that those producer car loaders in a local community have to have enough stamina to decide to continue delivering despite the fact that they may have incentives at a local high throughput not very far away.

Mme Sandi Mielitz: C'est une très bonne question parce qu'en fin de compte, une compagnie ferroviaire ne peut survivre que si les quantités sont suffisantes. Autrement dit, il faut qu'on lui livre la marchandise et que les entreprises qui assurent le chargement des wagons pour les producteurs dans une petite localité aient assez de résistance pour décider de continuer à assurer la livraison alors qu'elles auraient peut-être intérêt à relocaliser leurs activités à un autre endroit peu éloigné, où le volume est plus élevé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the 1970s by local people—despite those' ->

Date index: 2023-04-06
w