Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since i assumed my presidential » (Anglais → Français) :

This WTO decision sustains a position that I, as Minister for International Trade, have been advancing since I assumed my responsibilities, namely, that an international rules-based trading system is good for Canada.

La décision de l'OMC confirme la décision que je soutiens depuis que je suis devenu ministre du Commerce international, à savoir qu'un régime commercial international bien réglementé est bon pour le Canada.


Certainly, since I assumed my position I have been impressed by the quality of commitment of people within government who deeply care about the needs of children and are attempting to serve their interests.

Depuis ma prise de fonctions, je suis impressionné par la qualité de l'engagement des fonctionnaires qui se préoccupent beaucoup des besoins des enfants et qui essaient de servir leurs intérêts au mieux.


The fourth directorate is rather a secretariat, which reports to me since I assumed my duties at Health Canada.

La quatrième direction est plutôt un secrétariat qui relève de ma compétence depuis que j'ai assumé mes fonctions à Santé Canada.


Ever since I assumed my presidential office I have been trying to impress not only on the political leaders, but also on all those who are not indifferent to the future of Slovakia, that the direction of the country must not depend on a momentary euphoria or on the fleeting political preferences of those in power.

Depuis que j'ai été élu président, j'essaie de faire comprendre non seulement aux dirigeants de la classe politique, mais également à tous ceux que l'avenir de la Slovaquie ne laisse pas indifférents, que la direction du pays ne doit pas dépendre d'une euphorie passagère ou des préférences politiques éphémères de ceux qui sont au pouvoir.


Contrary to what was said just now, particularly by some of my fellow Members from the Group of the Greens/European Free Alliance, Europe has begun to assume its responsibilities in terms of environmental protection, since in December 2008, the energy and climate change package was adopted. With this package, Europe will have all the legitimacy it needs to guide the negotiations towards the definition of an ambitious, practical and global response to the challenges of climate change.

Contrairement à ce qui a été dit tout à l’heure, notamment chez mes collègues Verts, l’Europe a commencé à prendre ses responsabilités en termes de protection de l’environnement puisqu’en décembre 2008 il y a eu l’adoption du paquet «Énergie-climat». Avec cela, l’Europe aura toute la légitimité pour orienter les négociations vers la définition d’une réponse ambitieuse, concrète et mondiale, aux défis du changement climatique.


Firstly, I would like to bring Parliament up to date on some of the main issues which I have been concentrating on since I assumed my new role almost a month ago.

Premièrement, je voudrais communiquer au Parlement quelques sujets principaux sur lesquels je me suis penché depuis que j’assume mes nouvelles fonctions, c’est-à-dire depuis un mois pratiquement.


Mr President, my initial impression of President Kostunica is that he has been very pragmatic in his political dealings since he assumed power in the Federal Republic of Yugoslavia.

- (EN) Monsieur le Président, mon impression initiale quant au président Kostunica est qu'il a mené une politique très pragmatique depuis qu'il a pris le pouvoir au sein de la République fédérale de Yougoslavie.


I think that, on the other hand, governments and regions should be encouraged to ask for more investment in culture by the Structural Funds.I find it remarkable that Mr Barnier, my colleague responsible for Structural Funds, has, since assuming his responsibilities, decided to open up these funds even more to culture – that is to say to you who work at ground level in close relation with cultural players and communities – and to encourage municipalities and States to submit more applications for Structural funds for this purpose.

Je pense qu'il faudrait, par contre, inciter les gouvernements et les régions à demander aux fonds structurels d'investir davantage dans la culture. Je trouve remarquable que Michel Barnier, mon collègue qui est responsable des fonds structurels, ait, dès sa prise de fonctions, décidé d'ouvrir toujours plus ces fonds à la culture - c'est-à-dire à vous qui travaillez sur le terrain en étroite relation avec les acteurs culturels et les populations - et d'inciter les municipalités et les États à demander que les fonds structurels soient plus sollicités en ce sens.


Since I assumed responsibility within the Commission for Agriculture, my priority objective has been that of restoring market balance so as to underpin more effectively in the long term the development of incomes for agriculture, failing which the very foundations of the CAP will be jeopardized.

Depuis que j'ai pris la responsabilite du portefeuille de l'agriculture, la restauration d'un equilibre du marche a ete mon objectif prioritaire pour donner ainsi une meilleure garantie a long terme a l'evolution du revenu des agriculteurs, faute de quoi on risque de mettre en cause les fondements de la PAC.


Since I assumed responsibility within the Commission for Agriculture, my priority objective has been that of restoring market balance so as to underpin more effectively in the long term the development of incomes for agriculture, failing which the very foundations of the CAP will be jeopardized.

Depuis que j'ai pris la responsabilite du portefeuille de l'agriculture, la restauration d'un equilibre du marche a ete mon objectif prioritaire pour donner ainsi une meilleure garantie a long terme a l'evolution du revenu des agriculteurs, faute de quoi on risque de mettre en cause les fondements de la PAC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since i assumed my presidential' ->

Date index: 2021-08-17
w