Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 2006 approximately " (Engels → Frans) :

As National Ombudsman - the office is independent and has a staff of some 170 - I have ruled on approximately 100 000 individual complaints, since 2006, in which public funds (tax and social insurance/contributions) have figured prominently.

En ma qualité de médiateur national (un institut indépendant doté d'environ 170 collaborateurs), j'ai été appelé à me prononcer, entre 2006 et 2013, sur plus de 100 000 plaintes individuelles, dans lesquelles les ressources publiques (impôts, assurances sociales et contributions à la sécurité sociale) jouaient un rôle de premier plan.


In the light of the foregoing analysis, since both acts proposed to be repealed lie in the field of common agricultural policy and Council Directive 76/621/EEC is also based on what currently corresponds to Article 114 TFEU, the internal market basis for the approximation of laws, the first subparagraph of Article 42, Article 43(2) and Article 114 TFEU constitute the appropriate legal bases for the proposed Regulation repealing Council Directive 76/621/EEC relating to the fixing of the maximum level of erucic acid in oils and fats and ...[+++]

Compte tenu de de l'analyse ci-dessus, étant donné que les deux actes dont l'abrogation est proposée concernent la politique agricole commune et que la directive 76/621/CEE du Conseil est également fondée sur ce qui est aujourd'hui l'article 114 du traité FUE, alors la base marché intérieur pour le rapprochement des législations, l'article 42, point a), l'article 43, paragraphe 2, et l'article 114 du traité FUE constituent la base juridique appropriée pour la proposition de règlement abrogeant la directive 76/621/CEE du Conseil relative à la fixation du taux maximal d'acide érucique dans les huiles et graisses et le règlement (CE) n° 320/2006 du Conseil institua ...[+++]


However since 2006, major industries such as Metallic, Nørhaven, Jamo, Royal Greenland, Bodisen and Danish Crown have either closed or left the municipality and Skive has lost approximately 2000 industrial jobs between 2008 and 2010.

Cependant, depuis 2006, de grandes sociétés comme Metallic, Nørhaven, Jamo, Royal Greenland, Bodisen et Danish Crown ont fermé ou quitté la municipalité et, entre 2008 et 2010, Skive a perdu environ 2 000 emplois industriels.


Since 2006, approximately $80 million in Attawapiskat.

Depuis 2006, nous avons dépensé environ 80 millions de dollars pour Attawapiskat.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]


In fact, isn't it true that from 1993 to 2006, under the Liberal government there was approximately $161 million, on average, spent per year for that time period, and since 2006 and a Conservative government that number has increased to $425 million per year $1.7 billion over four years?

Il faudrait que je consulte les chiffres. En fait, n'est-il pas vrai que, de 1993 à 2006, sous le régime du gouvernement libéral, une somme d'environ 161 millions de dollars, en moyenne, était dépensée chaque année pour cette période et que, depuis 2006 — depuis l'entrée au pouvoir du gouvernement conservateur — ce montant a augmenté à 425 millions de dollars par année — 1,7 milliard de dollars sur quatre ans?


This was a very fair and dignified solution, since Hungary has not only spearheaded reform and European unification for decades, but has also, since last year, halved its approximately 10% budget deficit, in accordance with the convergence programme adopted in 2006; that programme has been implemented systematically since that time, and the deficit this year is being reduced to 3%.

Cette aide n’était qu’un juste retour des choses, étant donné que la Hongrie est non seulement le fer de lance des réformes et de l’unification européenne depuis des décennies, mais qu’elle a également, depuis l’an dernier, réduit de moitié son déficit budgétaire qui s’élevait à environ 10 %, conformément au programme de convergence adopté en 2006. Ce programme a été systématiquement appliqué depuis lors et, cette année, le déficit sera encore réduit à 3 %.


In the 2006 census, there are approximately 18 million Canadians with English as their mother tongue, an increase of 3% since 2001, and there were approximately 6.9 million Canadians having French as their mother tongue, an increase of 1.6%. Anglophones still represent the majority of the population, obviously.

Au recensement de 2006, on dénombrait environ 18 millions de Canadiens ayant l'anglais comme langue maternelle, c'est-à-dire une hausse de 3 p. 100 depuis 2001, et environ 6,9 millions de Canadiens de langue maternelle française, soit une augmentation de 1,6 p. 100. Les anglophones représentent encore la majorité de la population, bien sûr.


Today Community production amounts to approximately 16.6 million tonnes, i.e. is approximately 25% lower than in 2005/2006, while world sugar production outstrips demand and prices on the international market have fallen to their lowest level since 2005.

Actuellement, la production communautaire s'élève environ à 16,6 millions de tonnes, ce qui signifie une baisse d'environ 25 % par rapport à 2005/2006, alors que la production mondiale est excédentaire et que les prix sur le marché international ont frôlé leur niveau le plus bas depuis 2005.


N. whereas Israel has withheld Palestinian tax and customs revenues of about EUR 50 million per month, representing approximately two-thirds of the public income, since the Hamas victory in the elections to the Palestine Legislative Council in January 2006,

N. considérant qu'Israël a refusé de reverser aux Palestiniens les recettes fiscales et douanières qu'elle collecte et qui s'élèvent à quelque 50 millions d'EUR par mois, soit environ deux tiers des recettes publiques, et ce depuis que le Hamas a remporté les élections au conseil législatif palestinien en janvier 2006,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 2006 approximately' ->

Date index: 2021-03-27
w