Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply would repeat » (Anglais → Français) :

Secondly—and I would repeat something the Chairman said right at the outset about the ice storm—I have a very brief anecdote that I simply must recount, because it provides a very good illustration of the quality of your work during that difficult time.

La seconde chose—et je vais revenir sur une parole que M. le président a prononcée au début, à propos de la tempête de verglas—est une anecdote très courte qu'il me faut vous raconter et qui, selon moi, est extrêmement évocatrice de la qualité de ce que vous avez fait.


Having reviewed their testimony and the questions that were asked there, I frankly didn't think it would be useful simply to repeat what they said.

Ayant pris connaissance de son témoignage et des questions qui lui ont été posées, je ne crois pas, en toute franchise, qu'il soit utile de vous répéter ce qui a été dit.


Therefore, without coming back to a repeated request to improve and to simply the rules of origin, the possibility of creating a pan-Euro-Mediterranean mark would be a significant advance in terms of strengthening sectors built around the Mediterranean and South-South trade.

Ainsi, sans revenir sur une demande répétée en faveur de l’amélioration et de la simplification des règles d’origine, la possibilité de créer un marquage paneuroméditerranéen serait une avancée considérable pour renforcer les filières intégrées autour de la Méditerranée et le commerce Sud-Sud.


Therefore, without coming back to a repeated request to improve and to simply the rules of origin, the possibility of creating a pan-Euro-Mediterranean mark would be a significant advance in terms of strengthening sectors built around the Mediterranean and South-South trade.

Ainsi, sans revenir sur une demande répétée en faveur de l’amélioration et de la simplification des règles d’origine, la possibilité de créer un marquage paneuroméditerranéen serait une avancée considérable pour renforcer les filières intégrées autour de la Méditerranée et le commerce Sud-Sud.


I would simply remind you that I asked this question with a specific context in mind, namely the events at Volkswagen, but that what has happened at Volkswagen is repeated everyday within the EU.

Je rappellerai simplement que j’avais posé cette question dans un cadre un peu particulier, celui des événements chez Volkswagen.


The Canadian Alliance I'm sure Ted White will correct me if I'm wrong repeated that their representation had been okay, and their president, if he came, would simply be repeating what was said.

L'Alliance canadienne—je suis certain que Ted White me corrigera si j'ai tort—a réitéré que son exposé avait été complet et que le président, s'il devait venir, ne ferait que répéter ce qui avait déjà été dit.


There were perhaps four or five witnesses who sought to come, and it was the view of the steering committee that their evidence would not likely address directly the issues in Bill C-9 or that they simply would repeat the evidence that other witnesses had already given.

Il y a peut-être quatre ou cinq témoins qui ont demandé à comparaître et dont le comité directeur a estimé que le témoignage ne porterait pas directement sur l'objet du projet de loi C-9 ou qu'ils répéteraient simplement ce qu'avaient déjà dit d'autres témoins.


In others, I have recognised ignorance or lack of knowledge or, in some cases, simply an interpretation that is not in line with reality: the reform of the Pact cannot be accused of repeating literally what the Treaty says, because what would jeopardise confidence would be to go against the Treaty.

Dans d’autres propos, j’ai détecté de l’ignorance ou un manque de connaissance à ce sujet. Dans d’autres encore, j’ai tout simplement identifié une interprétation qui ne correspond pas à la réalité: on ne peut accuser la réforme du pacte de répéter littéralement le contenu du Traité parce qu’elle saperait la confiance si elle allait à l’encontre du Traité.


Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, I would simply like to say a couple of words repeating what I said in my first speech and which coincide with the vast majority of the speeches by the honourable Members.

Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je voudrais juste dire quelques mots qui réitèrent ce que j’ai dit dans ma première intervention et rejoignent la grande majorité des contributions des honorables députés.


The amendment would simply prevent repeated and unnecessary mischief without consequence.

Cette modification ne ferait qu'empêcher des méfaits publics répétés et inutiles, mais sans conséquences sérieuses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply would repeat' ->

Date index: 2025-03-11
w