Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply creates difficult » (Anglais → Français) :

Personally, I would prefer that the obligation to maintain linguistic duality be integrated to the whole machinery of government. But that solution would probably be more difficult to implement than simply creating a department who could in the short term impose the observance of the duality for a while.

Personnellement, je préférerais que le respect de la dualité linguistique soit intégré à tout l'appareil gouvernemental, de A à Z. C'est probablement plus difficile à faire que de créer un ministère qui, lui, imposerait ce respect pour un certain temps, mais pour ce qui est du long terme, je pense qu'un débat devrait être tenu.


Excessively strict categorisation of people simply creates difficult demarcation problems.

En créant des catégories trop strictes, il devient vite très difficile de définir leurs limites.


The precedent set by that approach would potentially create a very difficult situation to manage in the future, in the sense that any government could ensure that none of its measures could ever be repealed by a subsequent government through our democratic process simply by providing measures such as those that are referred to in section 47.1, barriers that stand in the way of modification of a statute.

Le précédent que l'on créerait ainsi instaurerait une situation extrêmement difficile à gérer dans l'avenir puisque n'importe quel gouvernement pourrait faire en sorte qu'aucune des lois qu'il fait adopter ne peut être abrogée démocratiquement par un gouvernement ultérieur tout simplement en incluant dans ces lois une disposition comme celle de l'article 47.1.


Simply, the avalanche of new and complex legal procedures, whether from the charter or from statutory amendments to the Criminal Code, or from reform of the law of evidence, has created a legal system with difficult and nuanced decision points.

En un mot, l'avalanche de nouvelles procédures juridiques complexes, qu'elles proviennent de la Charte, de modifications apportées au Code criminel ou de la réforme du droit de la preuve, a créé un système comportant de trop nombreux objets de décisions difficiles et nuancés.


Consequently, I insist that there be no attempt to convert this proposal into a catalogue of the documents that need to be monitored, that excessive data collection tasks are not imposed on the inspectors, especially on those working on road checks because, quite simply, when we create a regulation that is difficult to apply, we are making a mistake: we must create a regulation that is, in addition to everything else, realistic and applicable.

En conséquence, je vous demande de ne pas tenter de transformer cette proposition en un catalogue de documents devant être contrôlés, de ne pas imposer aux inspecteurs, en particulier ceux qui effectuent des contrôles sur la route, des tâches excessives de collecte de données, tout simplement parce qu’en concevant un règlement difficile à appliquer, nous commettons une erreur. Nous devons concevoir un règlement qui soit, plus que tout, réaliste et applicable.


(1240) The approach of the Liberals in this bill to create this category of exploitative relationships is simply cumbersome and is in fact very difficult to prove in terms of trying to bring forward a prosecution.

(1240) La ligne de pensée retenue par les libéraux dans ce projet de loi et consistant à instaurer des catégories dans les relations d'exploitation est tout simplement compliquée et, en fait, rend très difficile la mise en preuve en vue d'une poursuite.


We might also create other problems, which would later prove difficult to resolve in legal practice, for instance if a Portuguese judge suddenly has to apply German law, or indeed if a Spanish judge suddenly has to apply Italian law, in relation to a fairly simple case of secondary importance, simply because such combinations of circumstances could arise.

Ce faisant, nous pourrions en outre créer des problèmes qui ne seraient que difficilement maniables dans la pratique juridique lorsque, par exemple, un juge portugais serait subitement obligé d'appliquer le droit allemand ou, inversement, un juge espagnol se verrait contraint, même pour des faits mineurs ou de moindre valeur, d'appliquer le droit italien, tout simplement parce qu'ainsi en auront voulu les astres.


I come from a rural area with a number of communities. Although we see the importance of social programs to help us through difficult times, we see economic development and the pursuit of rebuilding the economy and creating new jobs as being the long term solution, not simply social programs.

Je représente une région rurale comptant un certain nombre de localités et même si nous reconnaissons que les programmes sociaux représentent une forme d'aide importante en période de difficulté, la solution à long terme, pour nous, réside plutôt dans le développement économique, la poursuite de la relance économique et la création d'emplois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply creates difficult' ->

Date index: 2025-08-15
w