Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "side would welcome " (Engels → Frans) :

I would welcome some comments about this side of the debate, because in this House we tend to look at renewables as being wonderful, but we also know that the public objects to wind turbines in their back gardens.

Tous les commentaires sur cet aspect du débat seraient les bienvenus, car dans cette assemblée nous avons tendance à considérer les énergies renouvelables comme formidables, mais nous savons aussi que le public ne veut pas d’éoliennes à ses portes.


This is why I would welcome a study into the advantages and disadvantages of competition within rail: good and bad experiences concerning the privatisation of railways must be put side by side to find out which forms of liberalisation work and which do not.

C’est pourquoi je souhaiterais qu’une étude soit réalisée pour déterminer les avantages et les inconvénients de la concurrence dans ce secteur. Les bonnes et mauvaises expériences liées à la privatisation des chemins de fer doivent être comparées, afin de distinguer les formes de libéralisation qui fonctionnent de celles qui ne fonctionnent pas.


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High ...[+++]

54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas a ...[+++]


It is important that we step back and take a look at the overall fisheries and get on with ensuring that we have a fishery for our children and our grandchildren (1725) Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Madam Speaker, my friend opposite in her remarks said that she would welcome more public scrutiny into the fishery and I do not think anybody on this side of the House would disagree with that comment.

Nous devons prendre un recul, examiner la situation d'ensemble des pêches et assurer la survie des stocks de poisson pour nos enfants et nos petits-enfants (1725) M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Madame la Présidente, dans ses remarques, ma collègue d'en face a souligné qu'elle aimerait que le secteur des pêches soit soumis à un examen public et je suis persuadé que tous mes collègues de ce côté de la Chambre sont d'accord avec elle sur ce point.


Both sides would welcome the adoption of a final decision before the next EUCanada Summit.

Les deux parties seraient favorables à l'adoption d'une décision définitive avant le prochain sommet UE-Canada.


I think Senator Forrestall would welcome a thorough debate on both sides of defence issues.

Je crois que le sénateur Forrestall accueillerait volontiers un débat approfondi des deux côtés des questions de défense.


As I indicated, we on this side would welcome - within a reasonable time frame, an inquiry or a discussion into Canada's role in that very important conflict in that part of the world.

Comme je l'ai dit, nous serions heureux, pour notre part, d'avoir dans des délais raisonnables et lorsque cela semblera opportun, un débat ou une interpellation au sujet du rôle du Canada dans cette région du monde où se pose un problème très important.


– Madam President, while I welcome many of the improvements that have been made, I want to make a point concerning the management side: we would very much welcome some recycling facilities, given the sheer amount of paper that appears every day, much of which is not kept.

- (EN) Madame la Présidente, même si je me félicite des améliorations qui ont été apportées, je tiens à soulever un problème relatif à la gestion: nous aimerions beaucoup disposer d’infrastructures de recyclage au vu de la montagne de papier utilisé et jeté chaque jour.


I think you will find, Mr. Speaker, that any time we have brought in closure it was in the interests of making sure that the administration of certain pieces of legislation got through the system for a very specific purpose, but never in terms of shutting down debate (1620) We on this side of the House, and I have said this repeatedly, would welcome good, tough, solid debate from the opposition.

Vous constaterez, monsieur le Président, que chaque fois que nous avons imposé la clôture, c'était pour assurer l'adoption de mesures législatives pour une raison très précise, mais jamais pour faire cesser le débat (1620) Nous, de ce côté-ci de la Chambre, et je l'ai dit à de nombreuses reprises, serions très heureux d'engager un bon débat vigoureux et solide avec l'opposition.




Anderen hebben gezocht naar : about this side     would     would welcome     put side     why i would     one side     successful would     successful would welcome     side     she would     she would welcome     both sides     both sides would     sides would welcome     senator forrestall would     forrestall would welcome     side would welcome     while i welcome     repeatedly would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'side would welcome' ->

Date index: 2025-02-17
w