Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «showing just how fragile » (Anglais → Français) :

This goes to show just how important these awards are for increasing awareness about Europe-wide efforts to promote biodiversity”.

Cela montre à quel point ces prix sont importants pour faire prendre conscience des efforts menés à l’échelle européenne en faveur de la biodiversité».


The young offenders bill, like Bill C-33, other bills, programs such as the millennium scholarships and others that come under provincial jurisdiction, shows just how far the federal government is prepared to go, this government which claims to be a national government, which wants to be such a government and in fact reiterates this in the bill when its speaks of its desire to defend Canada's national identity and history, of which its natural heritage is an integral part, and shows just how unfederal its federalism truly is.

Le projet de loi sur les jeunes délinquants, comme ce projet de loi C-33, comme d'autres projets de loi, des programmes comme les bourses du millénaire ou des programmes qui sont du ressort des provinces démontrent encore jusqu'à quel point le gouvernement fédéral, qui se prétend un gouvernement national, qui veut l'être, qui le dit d'ailleurs à nouveau dans ce projet de loi lorsqu'il parle de «la volonté de défendre l'identité nationale et son histoire», dont le patrimoine naturel du Canada fait partie, ne pratique n'est pas du vrai f ...[+++]


The global economic crisis has unfortunately wiped out many of the results achieved so far, showing just how fragile the national economies often are.

La crise économique mondiale a malheureusement balayé bon nombre de réalisations obtenues, montrant combien les économies nationales souffrent souvent de certaines faiblesses.


Mr. Speaker, this past session shows just how big the gap between Canada and Quebec is getting and just how big of an obstacle federalism is to the development of the Quebec nation.

Monsieur le Président, la session qui s'achève révèle à quel point le fossé entre le Canada et le Québec s'élargit et à quel point le fédéralisme est un obstacle au développement de la nation québécoise.


Mr. Speaker, the earthquakes that rocked Haiti and Chile in the past two months reminded us just how fragile everything is and how it can all be turned upside down from one moment to the next. They also reminded us of the importance of international solidarity in such tragic times.

Monsieur le Président, les tremblements de terre qui ont frappé Haïti et le Chili depuis le début de l'année nous rappellent à quel point tout peut être fragile, à quel point tout peut basculer d'un moment à l'autre et aussi à quel point la solidarité internationale a un rôle à jouer en ces moments tragiques.


– (IT) Mr President, Commissioner, the first military mission of the European Union coincides with an historic moment and, I regret to say, possible further destabilisation in the Balkans, which shows just how fragile the fabric is.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la première mission militaire de l'Union européenne coïncide avec un moment historique et peut-être, malheureusement, avec une nouvelle déstabilisation dans les Balkans, qui prouve la fragilité de leur structure.


The example of Kosovo shows just how badly we need these capabilities; it also shows that we can act in a coordinated manner under uniform guidance.

L'exemple du Kosovo nous montre combien il est nécessaire que nous disposions de ces capacités, mais aussi que nous pouvons agir sous une direction et une coordination uniques.


It shows in particular how the deployment of the European Rail Traffic Management System (ERTMS) constitutes a major European industrial project just like Galileo in the field of satellite navigation.

Elle montre en particulier comment le déploiement du système européen de gestion du trafic ferroviaire, l’ERTMS (European Rail Trafic Management System) constitue un grand projet industriel européen tout comme l’est Galileo dans le domaine de la navigation satellitaire.


I should like to digress here and give you an example of just how fragile, but also just how determined, the people of the vast prairie were around the turn of the century.

Je voudrais faire une digression et vous donner un exemple de la fragilité et de la détermination de la population des vastes Prairies au tournant du siècle.


The Saskatchewan and Alberta cases, about which I spoke at the time on behalf of the government of the day, show us how fragile minority rights are and have been in this country over the years.

Le cas de la Saskatchewan et celui de l'Alberta, dont j'avais parlé à l'époque au nom du gouvernement alors en place, nous montrent la fragilité des droits des minorités dans ce pays.




D'autres ont cherché : goes to show     show just     provincial jurisdiction shows     shows just     showing just how fragile     past session shows     session shows just     reminded us just     turned upside down     just how fragile     which shows     which shows just     kosovo shows     kosovo shows just     shows     industrial project just     example of just     day show     how fragile     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showing just how fragile' ->

Date index: 2021-01-22
w