Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "showed that an additional 269 billion " (Engels → Frans) :

Experts agree that there is considerable potential to increase tax collection: calculations by Oxfam in 52 developing countries showed that an additional 269 billion USD could be mobilised to finance public services if tax collection were significantly improved.

Les experts estiment qu'il existe un potentiel considérable pour accroître la perception d'impôts: les calculs effectués par Oxfam dans 52 pays en développement ont montré que 269 milliards USD supplémentaires pourraient être mobilisés pour financer les services publics si la perception des impôts était sensiblement améliorée.


The Commission published today an additional study on women in the digital age, showing that more women in digital jobs could create an annual €16 billion GDP boost in the EU.

La Commission a publié aujourd'hui une étude supplémentaire sur les femmes à l'ère du numérique, dont il ressort que l'arrivée de davantage de femmes dans le secteur du numérique pourrait entraîner une augmentation annuelle du PIB de 16 milliards d'euros au sein de l'UE.


This table also shows that the additional national contributions required (13 - VAT and 14 – GNI own resources), which may be of interest for Council, amount to some 750 million, an amount to be put in relation with the 4.7 billion required in payments.

Le tableau ci-dessus montre également que les contributions nationales supplémentaires nécessaires (13: contributions TVA et 14: contributions RNB), qui intéresseront sans doute le Conseil, s'élèvent à environ 750 000 000 EUR, un montant à rapporter aux 4 700 000 000 EUR de crédits de paiement supplémentaires nécessaires.


The truth is that it was this government that created the labour market agreements and the half-billion dollar annual transfer to provinces in addition to billions of dollars in additional spending that we offer in skills development and job training.

En fait, c'est le présent gouvernement qui a créé les ententes relatives au marché du travail ainsi que le transfert annuel d'un demi milliard de dollars aux provinces, qui vient s'ajouter aux milliards de dollars que nous investissons dans les programmes de développement des compétences et de formation professionnelle.


The EFSI's promising start shows that the ambition to mobilise EUR 500 billion in additional investments by 2020 is based on conservative assumptions and well founded.

Les débuts prometteurs de l’EFSI montrent que l’ambition de mobiliser 500 milliards d’euros d’investissements supplémentaires d’ici à 2020 repose sur des hypothèses prudentes et sur une base solide.


Our economic study (MEMO/13/211) shows that EU exports to the US would go up by 28%, equivalent to an additional €187 billion worth of exports of EU goods and services.

Notre étude économique (MEMO/13/211) montre que les exportations de biens et de services de l’UE vers les États-Unis progresseraient de 28 % (+ 187 milliards d’euros).


G. whereas the September 2013 joint EPO and OHIM study shows that about 39 % of total economic activity in the EU, worth some EUR 4 700 billion a year, is generated by IPR-intensive industries, as is, in addition, 26 % of direct employment (or 56 million jobs), with indirect employment accounting for a further 9 % of the total number of jobs in the EU;

G. considérant que l'étude conjointe de l'OEB et de l'OHMI de septembre 2013 montre que l'activité économique globale de l'Union (dont la valeur atteint quelque 4 700 milliards d'EUR annuels) est générée à hauteur de 39 % environ par des secteurs à forte intensité de DPI, lesquels fournissent en outre 26 % d'emplois directs (soit 56 millions) et 9 % d'emplois indirects sur le nombre total d'emplois que compte l'Union;


In addition, the strategic report I recently presented on the reports of the 27 Member States concerning the state of implementation hitherto of the current programming period shows how sustainable and sensible earmarking actually has been, because EUR 63 billion of the EUR 93 billion allocated so far has been spent on Lisbon objectives, that is, for research, innovation, investment in training and, finally, on transport and infrastructure, in the broa ...[+++]

En outre, le rapport stratégique que j’ai récemment présenté sur les rapports des 27 États membres concernant l’état de mise en œuvre de l’actuelle période de programmation montre à quel point l’earmarking a, en fait, été durable et judicieux, parce que 63 milliards des 93 milliards d’euros alloués jusqu’à présent ont été dépensés pour les objectifs de Lisbonne, c’est-à-dire pour la recherche, l’innovation, l’investissement dans la formation et, enfin, pour les transports et l’infrastructure, au sens large du terme.


The long-fought argument about the sources of funds for the EUR 1 billion aid to famine threatened countries shows that it will not be easy to get 27 countries to agree to the additional funding, namely the over EUR 116 billion of payments agreed on 21 November between the European Parliament and the Council for 2009.

La discussion acharnée sur les sources des fonds alloués pour une valeur d’un milliard d’euros en faveur des pays menacés par la famine démontre que 27 pays ne s’accorderont pas facilement sur le financement supplémentaire, à savoir les paiements de 116 milliards d’euros convenus le 21 novembre entre le Parlement européen et le Conseil pour 2009.


Indeed, the Clair report and the Séguin commission on the fiscal imbalance clearly showed, with studies conducted by very serious firms and with supporting figures, that an additional $7 billion to $8 billion was needed to maintain Canada's health system and to respect the five major principles that were the foundations of that system when it was first created.

Ceux-ci nous ont donc déjà fait état des problèmes eu égard à l'argent. En effet, le rapport Clair et la Commission Séguin sur le déséquilibre fiscal ont vraiment prouvé, par l'entremise d'études de firmes très sérieuses et avec des chiffres à l'appui, qu'il manquait quelque 7 à 8 milliards dans le système de santé au Canada pour le maintenir et pour qu'on puisse respecter les cinq grands principes qui étaient à la base de celui-ci lorsqu'il a été établi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showed that an additional 269 billion' ->

Date index: 2024-08-06
w