Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "showed a clear popular demand " (Engels → Frans) :

31. Recalls that the February 2014 protests showed a clear popular demand among BiH citizens for socio-economic reforms in the country; strongly believes that the implementation of measures in the six key reform areas of the Compact for Growth and Jobs will re-stimulate stalled socio-economic reforms, including on growth and employment and public procurement reforms; calls on the new governments at state, entity and cantonal levels to work in close cooperation in order to make economic governance and the Compact a key priority of reforms; stresses the need to further develop and implement an economic reform programme;

31. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations au ...[+++]


30. Recalls that the February 2014 protests showed a clear popular demand among BiH citizens for socio-economic reforms in the country; strongly believes that the implementation of measures in the six key reform areas of the Compact for Growth and Jobs will re-stimulate stalled socio-economic reforms, including on growth and employment and public procurement reforms; calls on the new governments at state, entity and cantonal levels to work in close cooperation in order to make economic governance and the Compact a key priority of reforms; stresses the need to further develop and implement an economic reform programme;

30. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations au ...[+++]


31. Recalls that the February 2014 protests showed a clear popular demand among BiH citizens for socio-economic reforms in the country; strongly believes that the implementation of measures in the six key reform areas of the Compact for Growth and Jobs will re-stimulate stalled socio-economic reforms, including on growth and employment and public procurement reforms; calls on the new governments at state, entity and cantonal levels to work in close cooperation in order to make economic governance and the Compact a key priority of reforms; stresses the need to further develop and implement an economic reform programme;

31. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations au ...[+++]


This example clearly shows that food bank demand is increasing in our society.

Cet exemple montre clairement que la demande auprès des banques alimentaires augmente dans notre société.


One of the networks which was sold to Canadians without their choice as being distinctly Canadian is a network on which its most popular show, which determines advertising rates, is the Mary Tyler Moore Show Mary Tyler Moore on the Canadian network demanding the highest rates in terms of advertising and in terms of those who watch.

Parmi les réseaux qui se prétendent typiquement canadiens et qui ont été vendus aux Canadiens sans leur approbation, on trouve un réseau dont l'émission la plus populaire, celle à partir de laquelle le tarif de la publicité est établi, est le Mary Tyler Moore Show.le Mary Tyler Moore Show, au réseau canadien qui exige les tarifs les plus élevés pour la publicité et possède la plus forte cote d'écoute.


A. whereas peaceful demonstrations in Egypt, and also in other Arab countries, calling for political, economic and social change expressed strong popular demand for genuine democracy and an end to the authoritarian regime; whereas the ongoing protests and events starting from Tunisia show unequivocally the desire of those people for change and democratic reforms,

A. considérant que les manifestations pacifiques organisées en Égypte ainsi que dans d'autres pays arabes pour réclamer des changements politiques, économiques et sociaux ont exprimé la vive aspiration populaire à une démocratie véritable et à la fin du régime autoritaire; que les protestations persistantes et les événements qui ont débuté en Tunisie traduisent clairement le souhait de ces peuples en matière de changements et de réformes démocratiques,


I know that it has become popular to talk about simplification and better regulation. This proposal shows very clearly what these terms can mean in practice.

Je sais qu’il est aujourd’hui à la mode de parler de simplification et de meilleure réglementation, termes dont la présente proposition vise à montrer très clairement les conséquences pratiques.


Basically, the results of the study show very clearly that when a Canadian multinational goes to Latin America, there is a complementarity between Canadian trade and Canadian foreign investment; when a Canadian multinational opens a production facility or an office in Latin America, that increases the footprint of Canadians in that foreign jurisdiction, which increases the demand for Canadian production in Canada to service that foreign market.

En gros, les résultats de l'étude montrent très clairement que lorsqu'une multinationale canadienne s'implante en Amérique latine, il y a complémentarité entre le commerce canadien et l'investissement étranger canadien; lorsqu'une multinationale canadienne ouvre une usine ou un bureau en Amérique latine, cela accroît la présence canadienne dans ce pays et augmente la production au Canada pour desservir ce marché étranger.


The results of this show clearly in the economy, the Canadian public and the popularity of the Liberals.

Les résultats au niveau de l'économie, la population canadienne et la popularité des libéraux l'indiquent très clairement.


I am absolutely convinced that a properly focused CBC, which is quite clear in terms of what it is trying to do — that is, in which it is very clear that what we are trying to do is make big, popular, distinctively Canadian shows — and a properly financed CBC can do that.

Je suis absolument convaincu qu'une SRC dotée d'un mandat clair — c'est-à-dire qui l'enjoint clairement de produire de grandes émissions populaires et distinctement canadiennes — et d'un financement adéquat est tout à fait capable d'y parvenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showed a clear popular demand' ->

Date index: 2023-11-13
w