Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protests showed a clear popular demand » (Anglais → Français) :

31. Recalls that the February 2014 protests showed a clear popular demand among BiH citizens for socio-economic reforms in the country; strongly believes that the implementation of measures in the six key reform areas of the Compact for Growth and Jobs will re-stimulate stalled socio-economic reforms, including on growth and employment and public procurement reforms; calls on the new governments at state, entity and cantonal levels to work in close cooperation in order to make economic governance and the Compact a key priority of reforms; stresses the need to further develop and implement an economic reform programme;

31. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations au ...[+++]


30. Recalls that the February 2014 protests showed a clear popular demand among BiH citizens for socio-economic reforms in the country; strongly believes that the implementation of measures in the six key reform areas of the Compact for Growth and Jobs will re-stimulate stalled socio-economic reforms, including on growth and employment and public procurement reforms; calls on the new governments at state, entity and cantonal levels to work in close cooperation in order to make economic governance and the Compact a key priority of reforms; stresses the need to further develop and implement an economic reform programme;

30. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations au ...[+++]


31. Recalls that the February 2014 protests showed a clear popular demand among BiH citizens for socio-economic reforms in the country; strongly believes that the implementation of measures in the six key reform areas of the Compact for Growth and Jobs will re-stimulate stalled socio-economic reforms, including on growth and employment and public procurement reforms; calls on the new governments at state, entity and cantonal levels to work in close cooperation in order to make economic governance and the Compact a key priority of reforms; stresses the need to further develop and implement an economic reform programme;

31. rappelle que les manifestations de février 2014 ont mis clairement en évidence les revendications populaires des citoyens de Bosnie-Herzégovine en faveur de réformes socioéconomiques dans le pays; est fermement convaincu que la mise en œuvre de mesures dans les six domaines de réforme essentiels du pacte pour la croissance et l'emploi donnera un nouvel élan aux réformes socioéconomiques, au point mort, y compris au niveau de la croissance et de l'emploi et des réformes des marchés publics; invite les nouvelles administrations au ...[+++]


This example clearly shows that food bank demand is increasing in our society.

Cet exemple montre clairement que la demande auprès des banques alimentaires augmente dans notre société.


A. whereas peaceful demonstrations in Egypt, and also in other Arab countries, calling for political, economic and social change expressed strong popular demand for genuine democracy and an end to the authoritarian regime; whereas the ongoing protests and events starting from Tunisia show unequivocally the desire of those people for change and democratic reforms,

A. considérant que les manifestations pacifiques organisées en Égypte ainsi que dans d'autres pays arabes pour réclamer des changements politiques, économiques et sociaux ont exprimé la vive aspiration populaire à une démocratie véritable et à la fin du régime autoritaire; que les protestations persistantes et les événements qui ont débuté en Tunisie traduisent clairement le souhait de ces peuples en matière de changements et de r ...[+++]


The expert group on New Skills for New Jobs[66] clearly showed the need to bring together education and training with industry to better anticipate the future demand for skills.

Le groupe d’experts sur «de nouvelles compétences pour de nouveaux emplois»[66] a clairement montré la nécessité de rapprocher le monde de l’éducation et de la formation de l’industrie afin de mieux anticiper les besoins de main-d’œuvre qualifiée à l’avenir.


I know that it has become popular to talk about simplification and better regulation. This proposal shows very clearly what these terms can mean in practice.

Je sais qu’il est aujourd’hui à la mode de parler de simplification et de meilleure réglementation, termes dont la présente proposition vise à montrer très clairement les conséquences pratiques.


Basically, the results of the study show very clearly that when a Canadian multinational goes to Latin America, there is a complementarity between Canadian trade and Canadian foreign investment; when a Canadian multinational opens a production facility or an office in Latin America, that increases the footprint of Canadians in that foreign jurisdiction, which increases the demand for Canadian production in Canada to service that foreign market.

En gros, les résultats de l'étude montrent très clairement que lorsqu'une multinationale canadienne s'implante en Amérique latine, il y a complémentarité entre le commerce canadien et l'investissement étranger canadien; lorsqu'une multinationale canadienne ouvre une usine ou un bureau en Amérique latine, cela accroît la présence canadienne dans ce pays et augmente la production au Canada pour desservir ce marché étranger.


In the same direction, it is recommended that certain public and private entities could request assistance from the Agency if the support demanded shows a clear potential from an European perspective, and it is aligned with the objectives of the Agency.

De même, il est recommandé que certaines entités publiques et privées puissent demander l’assistance de l’Agence à condition que le soutien demandé présente clairement un intérêt du point de vue européen et qu’il soit conforme aux objectifs de l’Agence.


Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, in response to popular demand, if Question Nos. 83 and 91, one standing in the name of the hon. member for Saint John, who has been protesting the delay in getting the answer, could be made Orders for Returns, I would be pleased to table those returns immediately.

M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, à la demande générale, si on pouvait transformer en ordres de dépôt de documents les questions nos 83 et 91, dont l'une d'elles est inscrite au nom de la députée de Saint John qui s'élève contre le fait qu'on tarde à lui donner une réponse, je serais heureux de déposer ces documents immédiatement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protests showed a clear popular demand' ->

Date index: 2025-03-13
w