Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should simply like to reinforce what both " (Engels → Frans) :

Mr. Peter R. Smith: Mr. Chairman, I would simply like to reiterate what Mr. Waite said in the sense of the necessity of the aerospace industry attracting youth to the science and technical areas in both high schools and universities.

M. Peter R. Smith: Monsieur le président, je voudrais simplement réitérer ce que disait M. Waite quant à la nécessité pour l'industrie aérospatiale d'attirer des jeunes dans les programmes scientifiques et techniques des écoles secondaires et des universités.


On the issue of elections being held at predetermined dates, I would simply like to know what you think would happen should a minority government be defeated in the House.

Au sujet de la question des élections à dates fixes, je voudrais simplement savoir ce que vous pensez de l'éventualité d'un gouvernement minoritaire qui pourrait être défait en Chambre.


* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional ...[+++]

* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la réglementation; nous devons par ailleurs nous efforcer de renforcer notre coopération avec les organisations régionales comme l'ANASE (qui contribuent à la li ...[+++]


It should be noted that obviously, from a South African development perspective, extending cooperation to many new areas is a point in the revised agreement’s favour; and, moreover, extending cooperation in this way, which was provided for in the original 1999 agreement as simply a possibility, is what both sides wanted.

Il convient de noter que manifestement, du point de vue du développement de l’Afrique du Sud, l’extension de la coopération à de nombreux autres domaines constitue un point en faveur de l’accord révisé; en outre, l’extension de la coopération de cette manière, qui était prévue dans l’accord original de 1999 en tant que simple possibilité, était souhaitée par les deux parties.


I should simply like to quote what he said on 31 December: ‘The European Parliament may censure the Commission, may bring about its resignation, may reject the budget, may vote for a budget other than that proposed by the Council, but the European Parliament must in particular forward its opinions to the Council.

J'aimerais simplement reprendre les termes qu'il a employés le 31 décembre: «Le Parlement européen peut censurer la Commission, provoquer sa démission, rejeter le budget, voter pour un budget différent du budget proposé par le Conseil, mais le Parlement européen doit, surtout, transmettre ses avis au Conseil.


Hon. Wilbert J. Keon: Honourable senators, I should simply like to reinforce what both Senator Murray and Senator Kinsella have said.

L'honorable Wilbert J. Keon: Honorables sénateurs, j'aimerais simplement renforcer ce qu'ont dit les sénateurs Murray et Kinsella.


These views were reflected in some of what Mrs Kallenbach said just now. I should simply like to refer to one important piece of news provided by none other than President Chirac in the course of the important debate currently under way in France.

Je tiens simplement à épingler une information importante, fournie ni plus ni moins par Jacques Chirac au cours du débat important qui se poursuit actuellement en France.


Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, as Metis, I should like to reinforce what Senator Chalifoux has just said.

L'honorable Gerry St. Germain: Honorables sénateurs, en tant que Métis, je tiens à insister sur ce que vient de dire madame le sénateur Chalifoux.


– (FR) In response to this point, I should simply like to remind those present that a few days ago the Portuguese Presidency, that acted in a very balanced fashion, took measures not on the Council’s behalf but on behalf of the 14, measures that we endorse and that we shall apply both ...[+++]

- Sur ce point, je veux simplement rappeler que la présidence portugaise, qui a agi avec beaucoup d'équilibre, a été amenée à prendre des mesures, non pas au nom du Conseil, mais au nom des 14, il y a quelques jours, mesures auxquelles nous avons souscrit, des mesures que nous appliquerons à la fois dans l'évaluation de la situation autrichienne et dans le maintien des sanctions.


– (FR ) In response to this point, I should simply like to remind those present that a few days ago the Portuguese Presidency, that acted in a very balanced fashion, took measures not on the Council’s behalf but on behalf of the 14, measures that we endorse and that we shall apply both ...[+++]

- Sur ce point, je veux simplement rappeler que la présidence portugaise, qui a agi avec beaucoup d'équilibre, a été amenée à prendre des mesures, non pas au nom du Conseil, mais au nom des 14, il y a quelques jours, mesures auxquelles nous avons souscrit, des mesures que nous appliquerons à la fois dans l'évaluation de la situation autrichienne et dans le maintien des sanctions.




Anderen hebben gezocht naar : would     would simply     would simply like     reiterate what     areas in both     would happen should     know what     here we should     regional groupings like     means of reinforcing     conditions on both     should     agreement as simply     what     what both     should simply     should simply like     quote what     may vote     should simply like to reinforce what both     now i should     some of what     should like     like to reinforce     reinforce what     balanced fashion took     we endorse     those present     shall apply both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should simply like to reinforce what both' ->

Date index: 2021-10-19
w