Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should make you ask yourself what » (Anglais → Français) :

You could even ask yourself what the use of such a system is.

On pourrait même se demander quelle est l’utilité d’un tel système.


Mr Kyprianou, common sense should make you ask yourself what reason there could be for these Romanian women to supply egg cells to British clinics, of all places, free of charge: something that after all entails a serious health risk to themselves.

Monsieur Kyprianou, le bon sens devrait vous pousser à vous demander pourquoi donc ces Roumaines iraient fournir des ovules à des cliniques britanniques - britanniques! -, et gratuitement encore: cette procédure fait en effet peser un risque sérieux sur leur santé.


Mr Barroso, I think it makes a good deal of sense for you to ask yourself what the economic and social solutions might be to the problems we have at the moment and the crisis we are experiencing, not taking advantage of the Commission’s services but as leader of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats; I think this is of great importance so that we do not find ourselves in a situation in which the European Council wants Parliament merely to be consulted (let us recall ...[+++]

Vous êtes candidat depuis dimanche dernier, mais vous êtes déjà le président en exercice. M. Barroso, je pense que vous devriez vous demander quelles pourraient être les solutions économiques et sociales aux problèmes que nous rencontrons actuellement et à la crise que nous vivons, non en profitant des services de la Commission, mais en qualité de chef du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens. Ceci s’avère essentiel à mes yeux si nous ne voulons pas aboutir à une situation dans laquelle le Conseil européen souhaite que le Parlem ...[+++]


Welcomes the planning of EU exercises to simulate CBRN incidents or attacks and stresses that an EU CBRN Action Plan should make provision for the results and assessments of such exercises to feed into what should be an ongoing debate on the development of pan-European standards;

se félicite des exercices de simulation d’incidents ou d'attentats planifiés et souligne que le plan d'action de l'UE dans le domaine CBRN devrait prévoir que les résultats et l'évaluation de ces exercices alimentent un débat permanent sur l’élaboration de normes paneuropéennes;


6. The knowledge architecture requires a decision making process that decides what data is going to be collected and how it should be assembled.

6. L'architecture de connaissance exige un processus décisionnel qui choisit les données à collecter et détermine la manière de les compiler.


In addition Member States should make full use of the possibilities which EC legislation already offers to waive obligations for certain types of businesses such as SMEs, and should avoid going beyond what is required by EU information obligations.

En outre, les États membres devraient utiliser pleinement les possibilités d’exemption que la législation communautaire offre d’ores et déjà pour certains types d’entreprises comme les PME et devraient se garder de surenchérir sur les exigences d’information en vertu du droit communautaire.


The Russian Prime Minister will be visiting Brussels during the EU Summit at the end of May; I should like to ask you what concrete initiatives you will take in order to translate the fine declaration of intent, which you gave today, into action?

Le Premier ministre russe est attendu à Bruxelles, un sommet de l’UE se tient fin mai ; permettez-moi de vous demander quelles initiatives concrètes vous comptez prendre pour traduire dans la réalité la belle déclaration d’intentions que vous avez prononcée aujourd’hui.


I should like to ask you what reason there was to justify this discrimination against the Bay of Biscay.

Je voudrais vous demander ce qui justifie une telle discrimination par rapport au golfe de Gascogne.


This new legal basis should make it easier to consolidate what has been achieved under the Posei programmes and provide a firmer basis for addressing the future prospects of European integration.

Cette nouvelle base juridique devrait faciliter la consolidation de l'acquis des programmes POSEI et permettre de faire face de manière plus sûre aux perspectives futures de l'intégration européenne.


In order to understand better the changes taking place and to link better the different levels of management and intervention, two series of recommendations should be introduced. Firstly, recommendations designed to make better use of what has been achieved to date and of a store of knowledge which is constantly changing; secondly, a series of recommendations designed to better manage and promote innovation at all levels so that everyone can benefit.

Afin de mieux comprendre les évolutions en cours et de mieux articuler les différents niveaux de gestion et d'intervention, il importerait de mettre en place deux séries de recommandations : des recommandations visant à mieux valoriser les acquis et un capital de connaissances en constante évolution; ainsi qu'une série de recommandation visant à mieux gérer et promouvoir l'innovation à tous les niveaux et au profit de tous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should make you ask yourself what' ->

Date index: 2024-02-24
w