Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to thank commissioner špidla very " (Engels → Frans) :

It is a pleasure - and a duty - to speak at this important conference, and I should like to thank Commissioner Andor for his kind invitation.

C'est pour moi un plaisir - et un devoir - d'intervenir au cours de cette importante conférence, et je souhaite remercier M. Andor, membre de la Commission, de son aimable invitation.


I am strongly in favour of fathers, too, being involved in the first few weeks after the birth of a child, but all of us here know, and I should like to thank Commissioner Špidla for his clarity, that this cannot be regulated in the present directive.

Je suis tout à fait favorable à ce que les pères soient eux aussi impliqués dans la prise en charge de l’enfant lors des premières semaines qui suivent l’accouchement, mais nous savons tous - je remercie d’ailleurs le commissaire Špidla pour sa clarté - que cette question ne peut être réglementée dans la directive qui nous occupe. Après tout, celle-ci porte sur la santé et la sécurité, pas sur le congé parental.


I should like to thank Commissioner Špidla very much for the constructive meeting we had this afternoon on this subject.

Je tiens également à remercier chaleureusement le commissaire Špidla pour la réunion constructive que nous avons eue cet après-midi à ce sujet.


I should like to thank Commissioner Špidla for reminding us that we should incorporate anti-exclusion measures into Greece’s plan of action.

J'aimerais remercier le commissaire Špidla pour nous avoir rappelé que nous devons intégrer des mesures anti-exclusion dans le plan d'action de la Grèce.


– (NL) Madam President, whilst I should like to thank Commissioner Špidla for his pro-active stance in this matter, the scope of the silver economy market for services and products is left a little vague at the moment.

- (NL) Madame la Présidente, même si je tiens à remercier le commissaire Špidla pour son attitude proactive par rapport à ce sujet, le fait est que l’étendue du marché de la silver economy pour les services et les produits reste un peu vague pour l’instant.


In conclusion, I would like to thank Commissioner Špidla very much, because we asked for a statement on the posting of workers directive as part of the compromise for removing Articles 24 and 25 of the proposal, and he has given us that.

Pour conclure, je voudrais remercier infiniment le commissaire Špidla d’avoir accédé à notre demande réclamant une déclaration concernant la directive sur le détachement de travailleurs, dans le cadre du compromis pour la suppression des articles 24 et 25 de la proposition.


I should like to thank Senator Fitzpatrick who gave us yesterday a very detailed description of just what the bill contains and what it means for small business in Canada.

Je voudrais tout d'abord remercier le sénateur Fitzpatrick, qui nous a présenté hier une description très détaillée du contenu du projet de loi et des répercussions qu'il entraîne pour les petites entreprises canadiennes.


I should like to thank those members with whom I had the privilege of working on that committee, and in particular those members who chaired it so very capably over the years: Jacques Flynn, Nate Nurgitz, Joan Neiman, Gérald Beaudoin, Sharon Carstairs, and Lorna Milne.

Je voudrais remercier les sénateurs avec lesquels j'ai eu le privilège de travailler au sein de ce comité, en particulier les sénateurs qui l'ont présidé avec beaucoup de compétence: Jacques Flynn, Nate Nurgitz, Joan Neiman, Gérald Beaudoin, Sharon Carstairs et Lorna Milne.


Hon. Mira Spivak: Honourable senators, I should like to thank Senator Taylor for his very comprehensive discourse on Bill C-23 the other day.

L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, je voudrais remercier le sénateur Taylor de son discours très complet sur le projet de loi C-23, l'autre jour.


Honourable senators, at the same time, I should like to thank the very competent personnel: those who write patiently and those with whom we may quarrel, the highly qualified staff of the Speaker's office and of all the committees.

Honorables sénateurs, par la même occasion, je désire remercier le personnel très compétent du Sénat; ceux qui écrivent avec patience et avec qui l'on peut se chicaner, le personnel très qualifié de votre bureau et celui de tous les comités.




Anderen hebben gezocht naar : thank commissioner špidla     i should     should like     like to thank     thank commissioner     here     should like to thank commissioner špidla very     should     anti-exclusion measures into     whilst i should     would     would like     commissioner špidla very     yesterday a very     committee     very     for his very     all the committees     thank the very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to thank commissioner špidla very' ->

Date index: 2022-08-22
w