Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should comprise around 800 floats » (Anglais → Français) :

Overall, the Euro-Argo infrastructure should comprise around 800 floats in operation at any given time.

Globalement, l'infrastructure Euro-Argo devrait comprendre 800 flotteurs actifs à tout moment.


Overall, the Euro-Argo infrastructure should comprise around 800 floats in operation at any given time.

Globalement, l'infrastructure Euro-Argo devrait comprendre 800 flotteurs actifs à tout moment.


to provide, deploy and operate an array of around 800 floats contributing to the global array (a European contribution of

fournir, déployer et faire fonctionner un ensemble d'environ 800 flotteurs constituant une partie du réseau mondial (contribution européenne représentant un quart du réseau mondial).


The EU's installed capacity should reach 800-900 GWe [10] in around 2020, compared to the present 600 GWe.

Les capacités installées dans l'Union européenne devraient atteindre 800 à 900 GWe [11] vers 2020 contre les 600 GWe actuels.


It is an ethnically diverse state comprised of 344 islands and with around 800 languages spoken.

Il s'agit d'un État pluriethnique composé de 344 îles, dans lesquelles sont parlées environ 800 langues.


Around half of this amount should be channelled into developing the fisheries sector on which around 30 000 of the 800 000 inhabitants of the country depend; it should be recalled that the country has practically no other resources.

Environ la moitié de ce montant doit être affectée au développement du secteur de la pêche dont dépendent quelque 30 000 des 800 000 habitants du pays; il y a lieu de rappeler que le pays ne dispose pratiquement d’aucune autre ressource.


19. Takes note of the Bureau's amending letter of 6 September 2006 proposing to set the budget at the maximum level of 20% of heading 5, which translates into an increase of 7,72% over the 2006 budget; points out that the amount of mopping up transfer in 2005 was EUR 123 800 000 and the surplus in 2006 is expected to be around EUR 100 million; draws the attention of Members to its abovementioned resolution of 1 June 2006 (paragraphs 1 and 2) stating that the budget should ...[+++]

19. prend note de la lettre rectificative du Bureau du 6 septembre 2006, dans laquelle il est proposé de fixer le budget au maximum de 20 % de la rubrique 5, ce qui se traduit par une augmentation de 7,72 % par rapport au budget 2006; fait observer que le volume du virement de ramassage de 2005 a atteint 123 800 000 EUR et que l'excédent de 2006 devrait avoisiner les 100 000 000 EUR; rappelle aux députés sa résolution du 1 juin 2006 (paragraphes 1 et 2) précitée, dans laquelle il était souligné que le budget doit reposer sur des demandes réalistes;


19. Takes note of the Bureau's amending letter of 6 September 2006 proposing to set the budget at the maximum level of 20% of heading 5, which translates into an increase of 7,72% over the 2006 budget; points out that the amount of mopping up transfer in 2005 was EUR 123 800 000 and the surplus in 2006 is expected to be around EUR 100 000 000; draws the attention of Members to its abovementioned resolution of 1 June 2006 (paragraphs 1 and 2) stating that the budget should ...[+++]

19. prend note de la lettre rectificative du Bureau du 6 septembre 2006, dans laquelle il est proposé de fixer le budget au maximum de 20% de la rubrique 5, ce qui se traduit par une augmentation de 7,72% par rapport au budget 2006; fait observer que le volume du virement de ramassage de 2005 a atteint 123 800 000 euros et que l'excédent de 2006 devrait avoisiner les 100 000 000 euros; rappelle sa résolution du 1juin 2006 (paragraphes 1 et 2), dans laquelle il était souligné que le budget doit reposer sur des demandes réalistes;


19. Takes note of the Bureau's amending letter of 6 September 2006 proposing to set the budget at the maximum level of 20% of heading 5, which translates into an increase of 7,72% over the 2006 budget; points out that the amount of mopping up transfer in 2005 was EUR 123 800 000 and the surplus in 2006 is expected to be around EUR 100 million; draws the attention of Members to its abovementioned resolution of 1 June 2006 (paragraphs 1 and 2) stating that the budget should ...[+++]

19. prend note de la lettre rectificative du Bureau du 6 septembre 2006, dans laquelle il est proposé de fixer le budget au maximum de 20 % de la rubrique 5, ce qui se traduit par une augmentation de 7,72 % par rapport au budget 2006; fait observer que le volume du virement de ramassage de 2005 a atteint 123 800 000 EUR et que l'excédent de 2006 devrait avoisiner les 100 000 000 EUR; rappelle aux députés sa résolution du 1 juin 2006 (paragraphes 1 et 2) précitée, dans laquelle il était souligné que le budget doit reposer sur des demandes réalistes;


The EU's installed capacity should reach 800-900 GWe [10] in around 2020, compared to the present 600 GWe.

Les capacités installées dans l'Union européenne devraient atteindre 800 à 900 GWe [11] vers 2020 contre les 600 GWe actuels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should comprise around 800 floats' ->

Date index: 2022-02-02
w