Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should be geared towards facilitating » (Anglais → Français) :

EU economic policy provides that Member States’ economic policies should be geared towards common objectives.

Pour rappel, la politique économique de l’UE prévoit la convergence des politiques économiques des États membres vers des objectifs communs.


All development should be geared towards interoperability and common messaging within an open architecture between the players.

Tous les efforts doivent porter sur l’interopérabilité et la messagerie commune dans une architecture ouverte entre les acteurs.


Such applications should be geared towards the management of passenger and freight logistics across the value-chain of rail transport, contributing to the creation of a sound foundation on which to build intermodal door-to-door value-added services.

De telles applications devraient être conçues pour gérer la logistique des passagers et du fret à tous les niveaux de la chaîne de valeur du transport ferroviaire, contribuant ainsi à la création d'un fondement solide sur lequel établir des services intermodaux de porte à porte à valeur ajoutée.


In conclusion, it would appear that more efforts should be directed towards facilitating the provision of cross-border venture capital and the debt financing of innovative projects.

En conclusion, il semblerait que davantage d’efforts devraient viser à faciliter la fourniture transfrontalière de capital-risque et le financement par l’emprunt des projets novateurs.


As such, our vision must be narrowed: the sustainability of food and the needs of those who do not have automatic access to food must be put first; farming practices and innovations should be geared towards more food, and the correct crops; and, as we draft the new CAP bill, we should finally ensure that the new CAP will work towards a carbon-free Europe, and one which does not exacerbate the current carbon problem.

En tant que telle, notre vision doit être restreinte: la durabilité de la production alimentaire et les besoins des personnes qui ne disposent pas d’un accès automatique à la nourriture doivent être prioritaires, les pratiques et les innovations dans le domaine agricole devraient être axées sur l’augmentation de la production alimentaire et sur les cultures adéquates et, alors que nous préparons les nouvelles propositions relatives à la PAC, nous devrions enfin nous assurer que la nouvelle PAC ira dans le sens d’une Europe sans carbone, une Europe qui n’exacerbe pas le problème actuel des émissions de CO2.


4. Proposes that the legal uncertainty regarding in-house definitions created by the judgments of the Court of Justice should be rapidly eliminated by supplementing the current Public Procurement Directive 2004/18/EC; demands that all legal measures should be geared towards facilitating the start-up of institutionalised PPPs;

4. suggère de supprimer rapidement l'insécurité juridique relative aux définitions internes, qui est apparue à la suite des arrêts rendus par la Cour de justice, en complétant la directive en vigueur sur la passation des marchés (2004/18/CE); demande que l'ensemble des actions juridiques aient pour but de faciliter la création de PPP institutionnalisés;


45. Considers that the Member States and the EU must make bold efforts to end their dependency on fossil fuels and reverse the current unsustainable trend; stresses that ecological and social sustainability must be at the heart of EU and Member State public investment programmes; notes that investments should be geared towards promoting renewable energies, decoupling economic growth from energy growth and resource use, improving energy efficiency and promoting energy savings via the reduction of the overall levels of energy consumption; considers that a rapid switch to ren ...[+++]

45. estime que les États membres et l'UE doivent faire des efforts importants pour mettre fin à leur dépendance en combustibles fossiles et inverser la tendance actuelle insoutenable à terme; souligne que la durabilité écologique et sociale doit être au cœur des programmes d'investissements publics de l'UE et des États membres; fait observer que les investissements devraient être axés sur la promotion des énergies renouvelables, la dissociation de la croissance économique d'avec la croissance énergétique et l'utilisation des ressources, ainsi que sur l'amélioration de l'efficacité énergétique et la promotion des économies d'énergie par ...[+++]


Education budgets should be geared towards vulnerable populations and equity in access to education: primary education should be compulsory and free, girls and boys should have the same opportunities, rural areas should be given priority, indigenous populations should be supported and the special educational needs of orphans or disabled should be met.

Les budgets consacrés à l’éducation doivent viser les populations en situation de faiblesse et promouvoir l’égalité d’accès à l’éducation: l’éducation primaire doit être obligatoire et gratuite et offrir les même opportunités aux filles et aux garçons; les zones rurales doivent recevoir la priorité, les populations autochtones doivent recevoir un soutien et les besoins éducatifs spéciaux des orphelins et des handicapés doivent être satisfaits.


Education budgets should be geared towards vulnerable populations and equity in access to education: primary education should be compulsory and free, girls and boys should have the same opportunities, rural areas should be given priority, indigenous populations should be supported and the special educational needs of orphans or disabled should be met.

Les budgets consacrés à l’éducation doivent viser les populations en situation de faiblesse et promouvoir l’égalité d’accès à l’éducation: l’éducation primaire doit être obligatoire et gratuite et offrir les même opportunités aux filles et aux garçons; les zones rurales doivent recevoir la priorité, les populations autochtones doivent recevoir un soutien et les besoins éducatifs spéciaux des orphelins et des handicapés doivent être satisfaits.


This means that policies should be geared towards maximising the positive interaction between economic, employment and social policies.

En d'autres termes, une interaction positive maximale devrait être assurée entre la politique économique, la politique sociale et la politique de l'emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be geared towards facilitating' ->

Date index: 2025-06-10
w