Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be done to ensure that criminals no longer feel safe " (Engels → Frans) :

Now, almost four years later, we are to evaluate the efficiency of its implementation and provide an answer to the question as to what should be done to ensure that criminals no longer feel safe in Europe.

Aujourd’hui, pratiquement quatre ans plus tard, nous devons évaluer l’efficacité de sa mise en œuvre et fournir une réponse à la question consistant à se demander ce qu’il convient de faire pour que les criminels ne se sentent plus à l’abri en Europe.


This change is significant because it would change the way the Criminal Code regards animals, in that the cruelty to animals offences would no longer be treated, in large part, as property crimes and animals would be regarded essentially as beings that feel pain (6) This clarifies the policy of the law: because of their capacity to feel pain, animals should ...[+++]

Ce changement modifiera sensiblement la façon dont le Code criminel considère les animaux, puisque, pour la plupart, les infractions relatives à la cruauté envers ces derniers ne seraient plus traitées comme des crimes contre les biens, et que les animaux seraient essentiellement considérés comme des êtres susceptibles d’éprouver de la douleur(7). Cette modification précise le principe voulant que, à titre d’êtres susceptibles d’éprouver de la douleur, les animaux doivent être protégés de la cruauté intentionnelle, qu’ils aient ou non ...[+++]


This modification is more than merely cosmetic because it would change the way the Criminal Code regards animals in that the cruelty to animals offences would no longer be treated, in large part, as property crimes and animals would be regarded essentially as beings that feel pain (6) This clarifies the policy of the law: becaus ...[+++]

Cette modification est plus qu’un changement de pure forme, car elle touche la façon dont le Code criminel considère les animaux, puisque, pour la plupart, les infractions relatives à la cruauté envers les animaux ne seront plus traitées comme des crimes contre les biens, et les animaux seront essentiellement considérés comme des êtres capables d’éprouver de la douleur(6). La modification apportée par le projet de loi clarifie l’orientation du système juridique : en tant qu’êtres susceptibles d’éprouver de la douleur, les animaux doivent être protégés de la cruauté intentionn ...[+++]


This modification is more than merely cosmetic because it would change the way the Criminal Code regards animals in that the cruelty to animals offences would no longer be treated, in large part, as property crimes and animals would be regarded essentially as beings that feel pain (5) This clarifies the policy of the law: becaus ...[+++]

Cette modification est plus qu’un changement de pure forme, car elle touche la façon dont le Code criminel considère les animaux, puisque, pour la plupart, les infractions relatives à la cruauté envers les animaux ne seront plus traitées comme des crimes contre les biens, et les animaux seront essentiellement considérés comme des êtres capables d’éprouver de la douleur(5). La modification apportée par le projet de loi clarifie l’orientation du système juridique : en tant qu’êtres susceptibles d’éprouver de la douleur, les animaux doivent être protégés de la cruauté intentionn ...[+++]


Therefore, crime no longer being a real crime, the criminal is no longer a real criminal, and a quiet reintegration into society is supposed to serve the public interest (1840) Even if the court feels that an individual is beyond redemption, Parole Board and correctional system officials will, in their ivory ...[+++]

Dès lors, puisque le crime n'est plus vraiment un crime, le criminel n'est plus vraiment un criminel, et voilà qu'un petit retour en douce dans la société servira le bien commun (1840) Peu importe que l'individu ait été traité d'irrécupérable par le tribunal, ces bonzes inaccessibles du système correctionnel et de la Commission des libérations condi ...[+++]


With every speech, Reform candidates, Preston Manning at the forefront, hammer home the message that the courts are too soft on criminals, that Canadians are no longer safe anywhere, that capital punishment should be reinstated, that the Supreme Court should be reined in and that young offenders should be made accountable, etc.

Dans chaque discours, les candidats réformistes, Preston Manning en tête, martèlent tous le message selon lequel les tribunaux sont trop cléments envers les criminels, que les Canadiens ne sont plus en sécurité nulle part, qu'il faut rétablir la peine de mort, encadrer la Cour suprême, responsabiliser les jeunes délinquants, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be done to ensure that criminals no longer feel safe' ->

Date index: 2022-11-25
w