Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be conducted so they reflect " (Engels → Frans) :

We have already reformed the way tests should be conducted so they reflect actual emissions in real driving conditions.

Nous avons déjà réformé la façon dont les essais doivent être menés pour rendre véritablement compte du volume des émissions dans des conditions de conduite réelles.


Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I have a second petition asking parliament to pass legislation to extend its sessions and reduce the time between them so they reflect a typical Canadian work year.

M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, j'ai une deuxième pétition qui demande au Parlement l'adoption d'une loi afin de prolonger les sessions du Parlement et de réduire le temps entre les sessions, afin qu'elles reflètent l'année de travail d'un Canadien typique.


At the end of the day the Australians said that was not the way a pure democracy should be working, so they changed it and now their parliament and their provinces have input into international treaties before they are ratified.

En définitive, les Australiens ont conclu que le processus n'était pas très démocratique. Ils l'ont donc modifié et maintenant leur Parlement et leurs provinces ont leur mot à dire sur les traités internationaux avant qu'ils ne soient ratifiés.


Second, with respect to the delivery of the other services, particularly for parks visitors, it is the party's position that it is done in a cost effective way. It must be done in such a way that Canadians will always be able to access the appropriate places in the parks where they should be going so they can enjoy their out of door experiences.

Ensuite, en ce qui concerne la prestation des autres services, surtout pour les visiteurs, notre parti croit qu'il faut les assurer de façon très rentable, de sorte que les Canadiens soient toujours en mesure d'avoir accès aux endroits appropriés dans les parcs, où ils devraient aller pour pouvoir jouir des bienfaits de la nature.


Whenever I meet with students groups, the thing they always comment that the education part should be separated so they can see whether it is actually being spent on post-secondary education.

Quand je rencontre des groupes d'étudiants, ils disent toujours que les sommes versées pour l'éducation devraient être indiquées de façon séparée afin de savoir si elles sont dépensées pour les études postsecondaires.


They should otherwise conduct a valuation on the basis of a benchmark of best practices in comparable Member States.

Dans le cas contraire, elles devraient procéder à une valorisation en se fondant sur les meilleures pratiques utilisées dans des États membres où la situation est comparable.


With regard to studies other than toxicological studies, they should be conducted under ISO or GLP standards.

Quant aux études autres que toxicologiques, il convient qu’elles soient menées dans le respect des normes ISO ou BPL.


Supports the proposal that a large number of local, regional, national and EU support schemes should undergo a “mapping exercise”; believes that this exercise should include private-sector and local initiatives to help SME access funding, in particular initiatives facilitating access to loans for micro-enterprises, as well an assessment of the effectiveness of existing EU support schemes; believes that the mapping should be conducted in regular intervals and serve as basis for a benchmark and scoreboard system; believes that the in ...[+++]

soutient la proposition prévoyant qu'un grand nombre de systèmes de soutien locaux, régionaux, nationaux et de l'Union passe un "exercice de cartographie"; estime que cet exercice doit inclure les initiatives du secteur privé pour aider les PME à accéder aux financements, en particulier les initiatives visant à faciliter l'accès des microentreprises aux crédits, ainsi qu'une évaluation de l'efficacité des systèmes de soutien de l'Union existants; pense que la cartographie doit être menée à intervalles réguliers et servir de base à un système de référence et de tableau de bord; est d'avis que l'exercice de cartographie initial doit ser ...[+++]


The national consultation provided for under Article 6 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive) should be conducted prior to the Community consultation provided for under Articles 7 and 7a of that Directive, in order to allow the views of interested parties to be reflected in the Community consultation.

Il convient de procéder à la consultation nationale prévue par l’article 6 de la directive «cadre» préalablement à la consultation communautaire prévue par les articles 7 et 7 bis de cette directive afin de pouvoir prendre en compte les avis des parties intéressées dans la consultation communautaire.


2. Where contracting entities need to ensure an appropriate balance between the particular characteristics of the procurement procedure and the resources required to conduct it, they may, in restricted or negotiated procedures, in competitive dialogues or in innovation partnerships, establish objective rules and criteria that reflect this need and enable the contracting entity to reduce the number of candidates that will be invited to tender or to negotiate.

2. Lorsque les entités adjudicatrices doivent assurer un équilibre approprié entre les caractéristiques spécifiques de la procédure de passation de marché et les moyens que requiert son accomplissement, elles peuvent, dans le cadre de procédures restreintes ou négociées, de dialogues compétitifs ou de partenariats d’innovation, établir des règles et critères objectifs qui traduisent cette nécessité et permettent à l’entité adjudicatrice de réduire le nombre de candidats qui seront invités à présenter une offre ou à négocier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be conducted so they reflect' ->

Date index: 2024-11-10
w