Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shipping company royal po nedlloyd " (Engels → Frans) :

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of the shipping company Royal PO Nedlloyd (PONL) by AP Møller-Maersk A/S (Maersk).

La Commission européenne a autorisé, en application du règlement CE sur les concentrations, le projet d’acquisition de la compagnie maritime Royal PO Nedlloyd (PONL) par AP Møller-Maersk A/S (Maersk).


Firstly, it recalls the main characteristics of the cross-Channel market, concluding from this that the keener competition between the shipping companies and Eurotunnel, the inflation in fuel pries and the volatility of the sterling exchange rate have caused difficulties for SeaFrance, but also pose a threat to the long-term viability of PO and DFDS.

Dans un premier temps, il rappelle les principales caractéristiques du marché transmanche pour en conclure que la concurrence accrue entre les armateurs et Eurotunnel, l’inflation du prix du carburant et la volatilité des cours de la livre sterling ont causé des difficultés à SeaFrance, mais mettent également en danger la viabilité à long terme de PO et DFDS.


I know that shipping company PO Nedlloyd Maersk has had around 20 ships dismantled responsibly in China, particularly also by ensuring that facilities were provided there where possible.

Je sais que la société de transport maritime PO Nedlloyd Maersk a fait démanteler une vingtaine de navires de façon responsable en Chine, notamment en veillant à ce que des infrastructures y soient créées permettant un tel démantèlement.


Mergers: Commission clears the planned acquisition of Royal PO Nedlloyd by AP Møller, subject to conditions

Concentrations: la Commission autorise le projet d’acquisition de Royal PO Nedlloyd par AP Møller, sous réserve de conditions


The Anders Wilhelmsen Group is one of the owners of the shipping company Royal Caribbean Cruise Line (RCCL).

Le groupe Anders Wilhelmsen est l’un des propriétaires de la compagnie maritime Royal Caribbean Cruise Line (RCCL).


The Commission has today approved, pursuant to the Merger Regulation, a proposed transaction by which the British port operator PO and the Dutch liner shipping company Royal Nedlloyd reorganise their common activities in the container liner shipping business.

La Commission a autorisé ce jour, en vertu du règlement sur les concentrations, un projet d'opération par lequel l'exploitant portuaire britannique PO et la compagnie maritime de ligne néerlandaise Royal Nedlloyd envisagent de réorganiser leurs activités communes dans le secteur des transports maritimes réguliers par conteneurs.


As a result of the transaction, Royal Nedlloyd will change its name to "Royal PO Nedlloyd".

À l'issue de l'opération, Royal Nedlloyd sera rebaptisée "Royal PO Nedlloyd".


The shipping company PO Nedlloyd, for instance, (now part of the Maersk Group) has formed a partnership with Chinese facilities whose environmental and safety standards were upgraded through technical assistance and training.

La compagnie maritime PO Nedlloyd (qui fait désormais partie du groupe Maersk), par exemple, a créé un partenariat avec des installations chinoises qui ont pu se mettre à niveau en matière de protection du personnel et de l'environnement grâce à l'assistance technique et à la formation dont elles ont bénéficié.


PONL, as a 100% subsidiary of Royal PO Nedlloyd, will become listed in the Netherlands.

PONL, en tant que filiale à 100 % de Royal PO Nedlloyd, sera introduite en bourse.


According to the Union Royale, prohibiting the possibility for a maritime shipping company to deduct losses incurred in its other divisions from the flat-rate tax would lead to discrimination among Belgian companies as companies that do not have a maritime division may offset the losses of the year incurred in particular divisions against profits from other divisions whereas such losses cannot be deducted from profits based on tonnage.

Sur la possibilité, pour une compagnie maritime, de déduire de l’impôt forfaitaire les pertes de ses autres divisions, l’Union royale soutient qu’interdire cette possibilité mènerait à une discrimination entre sociétés belges, compte tenu que les sociétés qui n’ont pas de division maritime peuvent compenser les pertes de l’année subie dans certaines divisions avec les bénéfices d’autres divisions, alors que ces pertes ne peuvent pas être déduites du bénéfice déterminé sur le tonnage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shipping company royal po nedlloyd' ->

Date index: 2022-11-06
w