Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shenanigans in shawinigan would never » (Anglais → Français) :

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Mr. Robertson said the shenanigans in Shawinigan would never have happened under Lester Pearson.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Alliance canadienne): Monsieur le Président, M. Robertson a dit que les entourloupettes à Shawinigan ne se seraient jamais produites du temps de Lester Pearson.


What happened in Shawinigan would never have met the standard set in Pearson's code of ethics.

Ce qui s'est passé à Shawinigan n'aurait jamais résisté aux normes du code d'éthique de Pearson.


What happened in Shawinigan never would have met the standard set in Pearson's code of ethics.

Ce qui est arrivé à Shawinigan n'aurait jamais été conforme aux normes établies dans le code d'éthique du premier ministre Pearson.


We do not want to vote against it, but we would like the government to pay close attention to our suggestions and to take concrete action, that is to say, we would like the Liberals to sign some papers because they never keep their word. The worst thing that could happen is to give responsibility for such a vague bill to this Prime Minister, who personifies all the Liberal shenanigans since he ...[+++]

La pire chose qui pourrait arriver serait de confier au premier ministre actuel, qui incarne l'image de toutes les manigances libérales puisqu'il est là, dans ce parti, depuis plus de 25 ans, tous ces manques de parole, tous ces non-respects d'engagement, toute cette médiocrité administrative qui caractérise les libéraux lorsqu'ils sont au pouvoir, la responsabilité avec un projet de loi aussi peu précis et qui n'accepterait pas les amendements aussi logiques et corrects que nous présentons.


This is what he had to say about the ethical standards of the Prime Minister, as reported in the Toronto Star of January 6: “What happened in Shawinigan never would have met the standard set in Pearson's code of ethics.

Voici ce qu'il avait à dire au sujet des normes d'éthique du premier ministre, comme on pouvait le lire dans le Toronto Star du 6 janvier: «Ce qui est arrivé à Shawinigan n'aurait jamais été conforme aux normes établies dans le code d'éthique du premier ministre Pearson.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shenanigans in shawinigan would never' ->

Date index: 2024-01-17
w