Not just an advantage for a few fishermen, and their outlooks. They are saying that the small-sized lobsters that are thrown back into the water will be harvested the next year and weigh 40 per cent more: they will grow after they moult, when they change their lobster shell, up to 15 millimetres in size.
Pas juste un bénéfice pour plusieurs pêcheurs, leurs perspectives, ils disent que de un, les homards de petites tailles qui sont remis à l'eau vont être pêchés l'année suivante avec 40 p. 100 plus de poids : ils vont augmenter avec la mue, avec le changement de coquille de homard, jusqu'à une quinzaine de millimètre de grandeur.