Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she won't tell » (Anglais → Français) :

Often she may not even know how many guns are in the house, and you can bet that if the police officer asks her if there is a gun in the house, she won't tell him because she's afraid the violence will escalate as soon as he's out the door.

Parfois elle ne sait même pas s'il y en a, et on peut parier que si le policier lui pose la question, elle ne lui dira pas s'il y en a, de crainte que la violence ne reprenne de plus belle une fois que le policier aura quitté la maison.


She won't tell us who put the word in, and she won't tell us how the word was inserted.

Il aura l'autre témoignage, c'est-à-dire celui donné par la ministre elle-même.


In her autobiography entitled: Je reviens de loin, Senator Champagne tells us that she won the lottery of life.

Dans son autobiographie intitulée Je reviens de loin, la sénatrice Champagne nous dit qu'elle a gagné la loterie de à la vie.


17. Recalls the invitation to the Sakharov Prize Laureate Daw Aung San Suu Kyi to visit the European Parliament to be officially presented with the Sakharov Prize that she won in 1990 for all she has done to promote democracy and freedom in Burma/Myanmar;

17. rappelle l'invitation faite à Daw Aung San Suu Kyi, lauréate du Prix Sakharov, à se rendre au Parlement européen, afin de lui remettre officiellement ce prix qu'elle avait gagné en 1990 en récompense de son action en faveur de la démocratie et de la liberté en Birmanie;


19. Reiterates and endorses its President's invitation to Aung San Suu Kyi to attend the Sakharov prize-giving ceremony in Strasbourg in December; highlights the fact that should she be able to attend, she will be officially presented with the Sakharov Prize that she won in 1990 for all that she has done to promote democracy and freedom in Burma;

19. réitère et approuve l'invitation lancée par son Président à Aung San Suu Kyi pour qu'elle participe à la cérémonie de remise du prix Sakharov à Strasbourg en décembre; souligne que, si elle peut y participer, elle se verra officiellement remettre le prix Sakharov qui lui a été décerné en 1990 pour l'ensemble de son action en faveur de la démocratie et de la liberté au Myanmar;


19. Reiterates and endorses its President's invitation to Aung San Suu Kyi to attend the Sakharov prize-giving ceremony in Strasbourg in December; highlights the fact that should she be able to attend, she will be officially presented with the Sakharov Prize that she won in 1990 for all that she has done to promote democracy and freedom in Burma;

19. réitère et approuve l'invitation lancée par son Président à Aung San Suu Kyi pour qu'elle participe à la cérémonie de remise du prix Sakharov à Strasbourg en décembre; souligne que, si elle peut y participer, elle se verra officiellement remettre le prix Sakharov qui lui a été décerné en 1990 pour l'ensemble de son action en faveur de la démocratie et de la liberté au Myanmar;


19. Reiterates and endorses its President’s invitation to Aung San Suu Kyi to attend the Sakharov prize-giving ceremony in Strasbourg in December; highlights the fact that should she be able to attend, she will be officially presented with the Sakharov Prize that she won in 1990 for all that she has done to promote democracy and freedom in Burma;

19. réitère et approuve l'invitation lancée par son Président à Aung San Suu Kyi pour qu'elle participe à la cérémonie de remise du prix Sakharov à Strasbourg en décembre; souligne que, si elle peut y participer, elle se verra officiellement remettre le prix Sakharov qui lui a été décerné en 1990 pour l'ensemble de son action en faveur de la démocratie et de la liberté au Myanmar;


She could not tell me, but she told me that she is still in consultation with Parliament.

Elle n’a pas pu me le dire, mais elle m’a dit par contre qu’elle était toujours en consultation avec le Parlement.


Catherine V-LaFlamme, at only 4 feet 10, she won a competition and she had the honesty to tell me she was a separatist.

Catherine V-LaFlamme, qui ne mesure que 4 pieds 10 pouces, a remporté une compétition et a eu l'honnêteté de me dire qu'elle était séparatiste.


When Minister Anne McLellan came before this committee, we reviewed her duties as Deputy Prime Minister, her responsibilities for the border file, the fact that she spent an hour a day on Question Period and perhaps another hour preparing for it, and the fact that she then had to fly halfway across the country every week to her constituency, which she won by 200 votes or less, depending on the election, if she hoped to get re-elected.

Lorsque la ministre Anne McLellan a comparu devant le comité, nous avons passé en revue ses responsabilités en tant que vice-première ministre, ses responsabilité vis-à-vis du dossier frontalier, le fait qu'elle passait une heure par jour à la Période des questions et peut-être une autre heure à s'y préparer, et le fait qu'elle devait ensuite traverser la moitié du pays chaque semaine pour se rendre dans sa circonscription — qu'elle ne remportait que par 200 voix ou moins, selon l'élection — si elle voulait se faire réélire.




D'autres ont cherché : escalate as soon     she won't tell     put the word     reviens de loin     senator champagne tells     she has done     she will     could not tell     honesty to tell     when     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

she won't tell ->

Date index: 2023-10-10
w