Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she had stabbed herself " (Engels → Frans) :

Mrs. McDougall had done the same thing when a particular bill was passed; she had committed herself in writing to a review of the law, just as Minister Copps has committed herself to a review within a three-year period.

Mme McDougall avait déjà fait la même chose à l'occasion de l'adoption d'un projet de loi et elle s'était engagée par lettre à une révision de sa loi, de la même façon que la ministre Copps s'est engagée à faire une révision à l'intérieur de trois ans.


Strongly committed to democratic values and deeply involved in the community, she had devoted herself to serving her constituents.

Cette femme engagée, profondément sensible aux valeurs démocratiques, avait choisi de consacrer ses énergies et ses compétences à servir ses concitoyens et ses concitoyennes.


For her part, Ms Comi claims that she was speaking in her capacity as a Member of the European Parliament and that she spoke about public procurement, a subject of public interest with which she had always concerned herself as part of her work at the European Parliament.

Pour sa part, Lara Comi soutient qu'elle est intervenue en qualité de députée au Parlement européen et qu'elle a abordé le thème des marchés publics, un sujet d'intérêt général qui lui a toujours tenu à cœur lors de ses activités au Parlement européen.


He claims it was assisted suicide, saying that when he returned home that evening, the woman had stabbed herself with a knife once in the heart, and he stabbed her 33 more times to finish things off.

Cet homme plaide l'assistance au suicide en disant qu'en rentrant à la maison le soir, la dame se serait planté un couteau dans le cœur et qu'il l'a achevée de 33 autres coups de couteau.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, a friend of my 20-year-old daughter recently told me, jumping for joy, that she had got herself a job as a hostess at the World Cup.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, une amie de ma fille de vingt ans m’a récemment annoncé, en sautant de joie, qu’elle avait obtenu un emploi d’hôtesse pendant la Coupe du monde.


The rapporteur has been influenced by bad counsel of the sort we can easily imagine – by partisan and party interests – and has wasted and bungled the opportunity she had to present a serious discussion on human rights, losing herself in empty tirades and gratuitous accusations worthy of a low-profile debate. The judges and police officers of some of the Member States are described as torturers, accused of beating up innocent people.

En écoutant de mauvais conseillers, qu’il est facile d’imaginer, conseillers partiels et de partis, le rapporteur laisse passer et nécrose l’occasion qu’elle avait de parler sérieusement des droits de l’homme, et se perd, en revanche, en de vaines polémiques et en accusations gratuites, dignes d’un mauvais débat : les magistrats et les agents de police de certains pays membres sont présentés comme des tortionnaires, comme des brutes frappant des innocents.


Only once my assistant had picked herself up and gone into the House did she receive any support or help from the security staff.

Ma collaboratrice n'a reçu l'aide et le soutien du service de sécurité qu'après s'être relevée et être rentrée dans le bâtiment.


She had stabbed herself five times in the abdomen and was transported to General Hospital to be treated for her wounds.

Elle s'est poignardée cinq fois à l'abdomen et a été transportée au General Hospital où on a soigné ses blessures.


I am going to explain to you the factors which Mrs Lienemann would have liked to have presented to you herself if she had not been detained by other work.

Je vais vous exposer les éléments que Mme Lienemann aurait voulu présenter elle-même si elle n'avait été retenue par d'autres travaux.


Jean Brush admitted to the Police that she had stabbed Cecil Brush and herself and identified the knife that she had used.

Jean Brush a avoué aux policiers avoir poignardé Cecil Brush elle-même et a reconnu l'arme utilisée.




Anderen hebben gezocht naar : done the same     had committed herself     had devoted herself     comi claims     always concerned herself     saying     woman had stabbed     had stabbed herself     for joy     had got herself     officers of some     losing herself     had picked herself     she had stabbed herself     lienemann would have     not been detained     you herself     police     she had stabbed     brush and herself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she had stabbed herself' ->

Date index: 2025-01-19
w