Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I believe that she had good intentions.

Traduction de «she had neither intentionally » (Anglais → Français) :

She had no intention of living up to the agreement she had signed.

Elle n'avait pas l'intention de respecter l'entente qu'elle avait signée.


While acknowledging that the way in which this case has been handled was unfortunate, she asserted that she had neither intentionally nor knowingly misled the House or the committee.

Bien qu’elle ait reconnu que la façon dont ce dossier avait été traité était regrettable, elle a nié avoir intentionnellement ou volontairement induit la Chambre ou le comité en erreur.


I believe that she had good intentions.

Je crois que ses intentions étaient bonnes.


In 1952, my dad was working away, and mom took us to England, supposedly for a surprise holiday, but in reality she had no intentions of returning to my dad, so she had abducted us.

En 1952, mon père travaillait à l'extérieur, et ma mère nous a amenés en Angleterre, apparemment pour une visite surprise, mais en réalité, elle n'avait aucune intention de retourner à mon père, alors elle nous a enlevés.


I would remind you that when I asked a question to the minister when she last appeared before this committee, she said—and I am absolutely certain of her good faith—that she would respect and that she had every intention of respecting provincial jurisdiction.

Ensuite, je vous rappelle que quand j'ai questionné Mme la ministre lors de sa dernière comparution devant ce comité, elle a dit et je suis absolument convaincu de sa bonne foi qu'elle respecterait et qu'elle avait bien l'intention de respecter les juridictions provinciales.


20. In the first multi-lateral meeting your rapporteur had mid-March with the other budget rapporteurs she already communicated this intention to the EP committees.

20. Au cours de la première rencontre multilatérale que la rapporteure a eue à la mi-mars avec les autres rapporteurs du budget, elle a fait part de cette intention à ces derniers.


But neither they nor my brothers-in-law nor my wife's cousins have ever considered that the fact that she had become my wife gave them an automatic right to remain and be resident for life in the territory of the European Union.

Mais, ni eux-mêmes, ni mes beaux-frères, ni les cousins de mon épouse n'ont jamais considéré que le fait qu'elle soit devenue ma femme leur donnait un droit acquis à demeurer et à résider à perpétuité sur le territoire de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she had neither intentionally' ->

Date index: 2022-06-29
w