Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «she and her friends intended to repeat the manoeuvre every » (Anglais → Français) :

She said, “Would you tell those well-meaning”—and I won't repeat the rest of it—“people in Ottawa to keep their cotton pickin' hands off?” She said she got her job because of her talent, because of her expertise, because of her skill, and every time the people in Ottawa came forward with those well-meaning policies, they ended up ...[+++]denigrating her and putting her at a severe disadvantage with the people she's supervising.

C'est là qu'elle m'a dit: «Auriez-vous l'obligeance de dire à ces gens bien intentionnés»—et je vous épargne les autres adjectifs—«qui sont à Ottawa de nous ficher la paix?» Elle m'a expliqué qu'elle a décroché son emploi en raison de son talent, de son expertise, et de ses compétences, et que chaque fois que les gens à Ottawa élaboraient une nouvelle politique bien intentionnée, ils ne réussissaient qu'à la faire dénigrer et déconsidérer auprès des personnes qu'elle supervise.


– (FR) Mr President, I am indebted to my esteemed friend, Mrs van der Laan, for making it clear, the last time she adopted a position, that she and her friends intended to repeat the manoeuvre every Friday morning of a Strasbourg part-session.

- Monsieur le Président, je suis reconnaissante à mon excellente amie, Mme van der Laan, pour avoir indiqué au cours de sa dernière prise de position, que ses amis et elle entendaient répéter la manœuvre chaque vendredi matin de session à Strasbourg.


14. The Master of every vessel intending to load grain, wholly or partly in bulk, for any port not within the limits of inland navigation, shall have such vessel inspected and surveyed by the Port Warden when ready to be, but before it is being dunnaged for such grain: and the Port Warden, in such case, shall ascertain whether such vessel is in a fit state to receive and carry such grain to its destination; he shall record in his ...[+++]

14. Le patron de tout navire qui se proposera de prendre un chargement de grain entièrement ou partiellement en grenier, à destination d’un port situé en dehors des limites de la navigation intérieure, devra faire visiter et inspecter ce navire par le gardien de port lorsqu’il sera prêt à recevoir le fardage, mais avant qu’il ne le reçoive, pour charger ce grain; et le gardien de port, dans ce cas, devra constater si ce navire est en état de recevoir et transporter ce gra ...[+++]


14. The Master of every vessel intending to load grain, wholly or partly in bulk, for any port not within the limits of inland navigation, shall have such vessel inspected and surveyed by the Port Warden when ready to be, but before it is being dunnaged for such grain: and the Port Warden, in such case, shall ascertain whether such vessel is in a fit state to receive and carry such grain to its destination; he shall record in his ...[+++]

14. Le patron de tout navire qui se proposera de prendre un chargement de grain entièrement ou partiellement en grenier, à destination d’un port situé en dehors des limites de la navigation intérieure, devra faire visiter et inspecter ce navire par le gardien de port lorsqu’il sera prêt à recevoir le fardage, mais avant qu’il ne le reçoive, pour charger ce grain; et le gardien de port, dans ce cas, devra constater si ce navire est en état de recevoir et transporter ce gra ...[+++]


She can tell her friend that the minister and the government are taking every possible measure to provide and secure an isotope supply.

Le sénateur peut dire à son ami que la ministre et le gouvernement prennent toutes les mesures possibles pour assurer un approvisionnement en isotopes.


While Mrs. Watts is now seeing a psychiatrist, to help her deal with her personal problems and to come to terms with her present circumstances, I do not see any evidence that she has dealt with her circumstances to any sufficient degree and in fact, as I have said repeatedly, her agenda remains the same, to frustrate and obstruct the access by further court applications, each and every ...[+++]

Bien que Mme Watt voie maintenant un psychiatre pour régler ses problèmes personnels et faire face à ses difficultés actuelles, je ne vois aucune preuve attestant qu'elle l'ait fait suffisamment; en fait, comme je l'ai déjà dit à maintes reprises, son objectif demeure le même: empêcher que MM. Gonzales et Jeanson obtiennent l'accès en recourant aux tribunaux à la moindre occasion dans l'espoir que les deux pères finissent pas renoncer et lui redonner la garde des deux enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she and her friends intended to repeat the manoeuvre every' ->

Date index: 2024-10-31
w