Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several deals worth " (Engels → Frans) :

During his time as commissioner, attendance for the regular season hit an all-time high; he negotiated several deals worth millions for the CFL; and he oversaw the complete unification of the East and West Divisions of the league.

Pendant qu'il occupait ce poste, l'achalandage pour la saison régulière a atteint un sommet inégalé. Il a négocié pour la LCF plusieurs ententes valant des millions et il a présidé à l'unification complète des Divisions de l'Est et de l'Ouest de la ligue.


– (FR) Mr President, medicinal products are, of course, a business worth several billions, and this was therefore a dossier which was subject to a great deal of lobbying.

– Monsieur le Président, les médicaments sont bien sûr aussi un business de plusieurs milliards et c’était donc un dossier qui était soumis à bien des pressions du lobby.


Like all Eurosceptics, Mr Clark uses half truths, complete lies and lots of oversimplifications on a frequent basis. He talked in his speech, for instance, of several million euros worth of fraud, while the report clearly states that we are dealing with irregularities.

Dans son allocution, il parle par exemple de fraudes de plusieurs millions d’euros, alors que le rapport établit clairement qu’il s’agit d’irrégularités.


You attended luncheons at his chalet, where he served several thousands of dollars worth of wine, but you never discussed this business deal where he got $100,000 for a 47¢ postage stamp?

Vous avez aussi été invité à sa table à son chalet, où l'on servait du vin d'une valeur de plusieurs milliers de dollars, mais vous n'avez jamais discuté du marché qui lui a valu de toucher 100 000 $ pour un timbre postal de 47 ¢?


C. whereas, in spite of that, several international banks, including Bank of America, Citigroup, JP Morgan Chase Manhattan, Santander and Deutsche Bank, sold billions of euros’ worth of Parmalat bonds and equity to their customers that are now being investigated by the US Securities and Exchange Commission (SEC), and constructed derivatives deals by which Parmalat transferred funds offshore and speculated with them, guaranteeing l ...[+++]

C. considérant qu’en dépit de cela, plusieurs banques internationales, dont Bank of America, Citigroup, JP Morgan Chase Manhattan, Santander, Deutsche Bank, entre autres, ont placé des actions et des obligations Parmalat auprès de leurs clients pour un montant de plusieurs milliards d’euros, transactions qui font l’objet d’une enquête de la Securities and Exchange Commission (commission de contrôle des opérations de bourse américaine), et ont monté des produits dérivés grâce auxquels Parmalat a transféré des fonds offshore et s'est livrée à la spéculation, engrangeant au passage de lucratives commissions,


This is what the police seized: $800,000 worth of property including two homes, one worth $350,000 and the other $300,000, four motorcycles, a Lamborghini sports car, several firearms, not registered I suppose, TVs and a great deal of cash, well into the thousands.

La police a saisi pour 800 000 $ de biens, dont deux maisons d'une valeur de 350 000 $ et 300 000 $ respectivement, quatre motos, une voiture Lamborghini de sport, plusieurs armes à feu—non enregistrées, je présume—des téléviseurs et une importante quantité d'argent liquide qui atteignait facilement plusieurs milliers de dollars.


We are dealing with two incomparable institutions: a publicly traded corporation worth billions of dollars and a union that might have several millions in revenue.

On compare des pommes et des oranges en mettant en parallèle une entreprise cotée en bourse valant des milliards de dollars et un syndicat dont les revenus atteignent à peine quelques millions.


I draw members' attention to point three, which is so minor that it may not be worth pursuing; and point five, which deals with the scope of discretion granted to the tribunal by several provisions.

J'attire l'attention des membres du comité sur le troisième point qui est si peu important qu'il ne vaut peut-être même pas la peine de le soulever et sur le cinquième point qui porte sur l'étendue du pouvoir discrétionnaire que plusieurs dispositions accordent au Tribunal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several deals worth' ->

Date index: 2023-11-28
w