Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cylinder setting-out machine
Drawn needle
Fly-out
Fold-out
Gatefold
Lift-out roll
Lift-out roller
Multiple table setting-out machine
Needle out of action
Needle set out
Needle set-out
Needle-out
Out-band signaling
Out-band signalling
Out-of-band signaling
Out-of-band signalling
Pull-out
Rubber roll setting-out machine
Samming and setting out machine
Sammying and setting out machine
Serial setting-out machine
Set off point
Set out point
Set-out point
Setting out the evidence
Take-out roll
Take-out roller
Throw-out

Traduction de «set out quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
needle set-out [ needle set out | needle out of action | drawn needle | needle-out ]

systémation d'aiguilles [ aiguille tirée ]


set off point [ set out point | set-out point ]

point de garage


set off point | set out point | set-out point

point de garage


cylinder setting-out machine | rubber roll setting-out machine

machine à mettre au vent à cylindre


serial setting-out machine | multiple table setting-out machine

machine à mettre au vent à tables multiples


samming and setting out machine [ sammying and setting out machine ]

machine à essorer et à mettre au vent [ machine à essorer et mettre au vent ]


setting out the evidence

décrivant les moyens de preuve réunis


lift-out roll | lift-out roller | take-out roll | take-out roller

rouleau extracteur | rouleau releveur


out-band signaling | out-band signalling | out-of-band signaling | out-of-band signalling

signalisation hors bande


fly-out | fold-out | gatefold | pull-out | throw-out

dépliant | planche dépliante | planche rabattable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I set out quite clearly what the New Democrats' position on trade would be.

J'ai précisé très clairement ce que serait la position du NPD en matière de commerce.


It is set out quite clearly here, though speakers have in the past provided some helpful advice. I notice the member did read the entire answer in, and it was very lengthy, which gives some indication of how long the question was.

Je souligne que la députée a lu l'ensemble de la réponse, qui était très longue, ce qui donne une idée de la longueur de la question.


Quite apart from the fact that this aspect merits a thorough analysis in its own right, the focus is also dictated by the procedural framework (Regulation (EC) No 1/2003), in which the inquiry was carried out.

Outre le fait que cette question mérite en soi une analyse approfondie, cette priorité est également dictée par le cadre procédural (le règlement (CE) n° 1/2003) dans lequel l'enquête a été réalisée.


The debate and the public consultation carried out by the Commission [6] indicate that the European public is quite prepared and capable to enter into complex weighting of benefits against disadvantages, guided by fundamental values.

Le débat et la consultation publique engagée par la Commission [6] montrent que la population européenne est tout à fait disposée et apte à se lancer dans la mise en balance complexe des avantages et des inconvénients, à la lumière de valeurs fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, that agreement, as everybody knows, and it was tabled in the House, sets out quite clearly that the onus is on the government of Afghanistan to advise Canada, the Afghanistan Independent Human Rights Commission and the Red Cross about any corrective action with regard to complaints about treatment of prisoners.

Évidemment, comme tout le monde le sait, cette entente, qui a été déposée à la Chambre, établit clairement que c'est au gouvernement de l'Afghanistan qu'il incombe d'aviser le Canada, la Commission afghane indépendante des droits de la personne et la Croix-Rouge de toute mesure corrective concernant les plaintes relatives au traitement des prisonniers.


My hon. colleague has set out quite a record of how things have changed with respect to investigative procedures and relationships between the RCMP and CSIS since 1985, when of course CSIS was only one year old.

Mon collègue a montré en quoi les choses avaient changé relativement au processus d'enquête et aux relations entre la GRC et le SCRS depuis 1985, alors que le SCRS n'existait que depuis un an.


Queen v Gladue set out quite clearly that we can improve upon the situation of aboriginals in our legal system by this recognition of their circumstances.

Dans l'affaire La Reine contre Gladue, on précise fort clairement que l'on peut améliorer la situation des autochtones au sein de notre système juridique en reconnaissant leur situation.


By its second ground of appeal, the appellant argues that, at paragraph 39 of the contested judgment, the Court of First Instance distorted the evidence referred to at paragraphs 18, 19, 21 and 22 of the contested judgment which the appellant produced in support of its application, by holding, quite illogically, that the evidence related only to distinctiveness acquired through use for the purposes of Article 7(3) of Regulation No 40/94, with the result that the Court of First Instance left ...[+++]

Par son deuxième moyen, la requérante fait valoir que, au point 39 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a dénaturé les éléments de preuve visés aux points 18, 19, 21 et 22 de l’arrêt attaqué, qu’elle avait produits à l’appui de son recours, en jugeant, contre toute logique, qu’ils ne concernaient que le caractère distinctif acquis par l’usage, au sens de l’article 7, paragraphe 3, du règlement n° 40/94, ce qui l’a conduit à les ignorer.


However, in its Communication of 11 October, the Commission has just spelt out, quite correctly, the extent to which a judge to whom this Charter is submitted would be in a position to uphold its content, and would not be able to act as if this document did not exist.

Mais la Commission, dans sa communication du 11 octobre, vient de dire très justement à quel point le juge saisi de cette Charte serait en situation d'en reconnaître le contenu, ne pourrait pas faire comme si ce document n'existait pas.


However, in its Communication of 11 October, the Commission has just spelt out, quite correctly, the extent to which a judge to whom this Charter is submitted would be in a position to uphold its content, and would not be able to act as if this document did not exist.

Mais la Commission, dans sa communication du 11 octobre, vient de dire très justement à quel point le juge saisi de cette Charte serait en situation d'en reconnaître le contenu, ne pourrait pas faire comme si ce document n'existait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'set out quite' ->

Date index: 2024-05-13
w