Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "session paul-henri spaak " (Engels → Frans) :

84. Takes note that repairing the ceiling support frame in Parliament’s Brussels Chamber will involve costs just above EUR 2 million, a figure below the EUR 3 million estimated and that due to the age of the building, no legal proceedings could subsequently be taken; acknowledges that the regular on-going inspection and preventive maintenance policy for Parliament’s buildings introduced in 2012 detected the structural defects in the wooden ceiling beams, thus preventing a major disaster, potentially including the loss of life and huge damage to the building in question; takes note that it was possible to relocate the displaced services ...[+++]

84. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies humaines et causer de graves dommages au bâtiment en question; note que les serv ...[+++]


83. Takes note that repairing the ceiling support frame in Parliament’s Brussels Chamber will involve costs just above EUR 2 million, a figure below the EUR 3 million estimated and that due to the age of the building, no legal proceedings could subsequently be taken; acknowledges that the regular on-going inspection and preventive maintenance policy for Parliament’s buildings introduced in 2012 detected the structural defects in the wooden ceiling beams, thus preventing a major disaster, potentially including the loss of life and huge damage to the building in question; takes note that it was possible to relocate the displaced services ...[+++]

83. prend note du fait que la réparation de la charpente de l'hémicycle de Bruxelles entraînera des coûts d'un peu plus de 2 000 000 EUR, chiffre inférieur au montant estimé de 3 000 000 EUR, et que, en raison de l'âge du bâtiment, aucune procédure judiciaire n'a pu être entreprise; constate que la politique de maintenance préventive et d'inspection régulière mise en place en 2012 pour les bâtiments du Parlement a permis de détecter des défauts structurels dans la charpente du plafond de bois, évitant ainsi une catastrophe majeure, qui aurait pu entraîner des pertes en vies humaines et causer de graves dommages au bâtiment en question; note que les serv ...[+++]


12. Recalls the Parliament’s budgetary resolutions, including its most recent resolution of 23 October 2012 , calling for a transparent decision-making process in the field of buildings policy, based on early information, and a halt in new acquisitions until the end of the current legislature; asks for information about the Secretary-General’s findings on, and schedule for, the renovation works and office relocation, including information about an intermediate building for Parliament’s staff, in the coming years, especially in relation to the structural problems in the Paul-Henri ...[+++]

12. rappelle les résolutions du Parlement sur le budget, et notamment sa dernière résolution du 23 octobre 2012 , qui demande un processus décisionnel transparent dans le domaine de la politique immobilière, sur la base d'une information rapide, ainsi qu'un arrêt des acquisitions nouvelles jusque la fin de la législature actuelle; demande à être informé des conclusions du Secrétaire général relatives aux travaux de rénovation et à la nouvelle répartition des bureaux dans les années à venir ainsi que du calendrier y afférent, et notamment du bâtiment qui accueillera provisoirement le personnel du Parlement, compte tenu, en particulier, des problèmes structurels du bâtiment Paul-Henri ...[+++]


10. Recalls the Parliament’s budgetary resolutions, including its most recent resolution of 23 October 2012, calling for a transparent decision-making process in the field of buildings policy, based on early information, and a halt in new acquisitions until the end of the current legislature; asks for information about the Secretary-General’s findings on, and schedule for, the renovation works and office relocation, including information about an intermediate building for Parliament’s staff, in the coming years, especially in relation to the structural problems in the Paul-Henri ...[+++]

10. rappelle les résolutions du Parlement sur le budget, et notamment sa dernière résolution du 23 octobre 2012, qui demande un processus décisionnel transparent dans le domaine de la politique immobilière, sur la base d'une information rapide, ainsi qu'un arrêt des acquisitions nouvelles jusque la fin de la législature actuelle; demande à être informé des conclusions du Secrétaire général relatives aux travaux de rénovation et à la nouvelle répartition des bureaux dans les années à venir ainsi que du calendrier y afférent, et notamment du bâtiment qui accueillera provisoirement le personnel du Parlement, compte tenu, en particulier, des problèmes structurels du bâtiment Paul-Henri ...[+++]


426th plenary session of the EESC on 20 and 21 April 2006 European Parliament, Paul-Henri Spaak Building, at 2.30 p.m. ****** Speech by Vladimir Špidla Commissioner for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities «Political priorities in the field of employment, social affairs and equal opportunities» Friday 21 April at 9.30 a.m. ****** Participation of observers from Bulgarian and Romanian civil society organisations in the plenary session ***** Debate on Bridging the Gap: how to bring ...[+++]

426 session plénière du CESE les 20 et 21 avril 2006 Parlement européen, Bâtiment Paul-Henri Spaak, à 14h30 ****** Intervention de Vladimir Špidla Commissaire à l’emploi, aux affaires sociales et à l’égalité des chances « Priorités politiques dans le domaine de l'emploi, des affaires sociales et de l'égalité des chances » vendredi, 21 avril à 9h30 ****** Participation d'observateurs représentant la société civile organisée de Bulgarie et de Roumanie à la session plénière ***** Débat: "Combler le fossé: comment rap ...[+++]


414 Plenary Session on 9/10 February 2005 European Parliament, Paul-Henri Spaak building, at 14.30 Highlights: Commission work programme 2005-2009 Presented by José Manuel BARROSO President of the European Commission Priorities of the Luxembourg Presidency Presented by François BILTGEN, Minister for employment Key opinions due for adoption:

414ème session plénière, 9/10 février 2005 au bâtiment Paul-Henri Spaak du Parlement européen à 14 heures 30 Points forts de la session plénière Programme de travail de la Commission 2005-2009 Présenté par José Manuel BARROSO, Président de la Commission européenne Priorités de la Présidence luxembourgeoise Présentées par François BILTGEN, Ministre de l'emploi Principaux avis devant être adoptés:


All future EESC Plenary Sessions will take place within the European Parliament's Paul Henri Spaak building.

Toutes les futures sessions plénières du CESE auront lieu au bâtiment Paul-Henri Spaak du Parlement européen.


The EESC's first enlarged plenary session ended this afternoon at the Paul-Henri Spaak building of the European Parliament.

La première session plénière élargie du CESE s'est achevée cet après-midi au bâtiment Paul-Henri Spaak du Parlement européen.


2.30 p.m. Opening of plenary session - Paul-Henri Spaak building, 3 floor

14h30 Début de la session plénière 3ème étage de l'immeuble Paul-Henri Spaak,


Thus far the early payment operations as well as normal payments have resulted in the full repayment of the PAUL-HENRI SPAAK building during the 1995 and 1996 financial year.

À ce jour, les paiements anticipés et les paiements normaux ont permis de payer intégralement le bâtiment PAUL-HENRI SPAAK au cours des exercices 1995 et 1996.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'session paul-henri spaak' ->

Date index: 2022-10-15
w