Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services that it threatened to snag literally » (Anglais → Français) :

We found that 54 of the reports mention at least one of the following problems: scheduled mission that was cancelled for aircraft maintenance; mission degraded by aircraft's lack of serviceability; poor serviceability that had a negative impact on training; major snags that caused significant downtime; and aircraft that were grounded”.

Nous avons constaté que 54 de ces rapports mentionnaient au moins un des problèmes suivants : mission planifiée mais annulée pour raison d’entretien, mission effectuée dans des conditions dégradées à cause d’un manque d’entretien, indisponibilité avec effet négatif sur l’instruction du personnel, temps d’immobilisation important à cause d’anomalies graves et hélicoptères interdits de vol ».


My question to you is, in the light of an initial question that was placed by Mr. Paradis, in the sense of community development and a sense of responsibility for the social, economic, and cultural links and the developments, the vital signs of a strong sense of belonging and a promotion of the vitality of a community—I would suggest to you that in the absence of this kind of underfunding, these services literally threaten the survival of the English-speaking communities across Quebec; that they are far from equitable resources for these communities to function, let alone grow; and that the com ...[+++]

Voici ma question qui fait suite à la question qu'a posée tout à l'heure M. Paradis. On parle de développement communautaire et de la responsabilité pour maintenir les liens sociaux, économiques et culturels et on parle encore des manifestations d'un sentiment d'appartenance solide et de l'épanouissement d'une communauté.Étant donné un si piètre financement, la survie des communautés anglophones du Québec est littéralement menacée.


This amendment threw such a broad net over contracted public services that it threatened to snag literally hundreds of thousands of people, bogging down the commissioner of lobbying for years to come and preventing him or her from doing their real job — to monitor those who actually lobby government.

Cet amendement avait une telle portée sur les services publics assurés à contrat qu'il risquait de coincer littéralement des centaines de milliers de personnes, surchargeant le commissaire au lobbying pendant des années et l'empêchant d'accomplir son vrai travail — surveiller ceux qui font du lobbying auprès du gouvernement.


Mr. Scott Brison (Kings Hants, PC/DR): Mr. Speaker, 54 post-deployment reports on the use of the Sea Kings mention at least one of the following: mission cancelled for aircraft maintenance; mission downgraded by aircraft's lack of serviceability; major snags that cause significant downtime; and aircraft that were grounded.

M. Scott Brison (Kings Hants, PC/RD): Monsieur le Président, 54 rapports de postdéploiement sur l'utilisation des Sea King signalent au moins un des faits suivants: mission annulée pour entretien de l'appareil; mission réduite à cause de l'état de fonctionnement de l'appareil; graves anomalies occasionnant une immobilisation importante; interdiction de décoller.


What happened such that Canada is willing to cower and to hide out from taking leadership on something that literally threatens to relaunch a major arms race in the world and threatens the future of peace and security worldwide?

Que s'est-il passé pour que le Canada soit prêt à céder aux pressions et à se défiler de son leadership sur une question qui menace de relancer une course effrénée aux armements et qui menace l'avenir de la paix et de la sécurité sur toute la planète?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'services that it threatened to snag literally' ->

Date index: 2025-04-04
w