Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service levels it presently enjoys simply because " (Engels → Frans) :

The Ottawa transit system announced that it needs to increase its ridership by some 70% over the next few years to maintain the efficiency and service levels it presently enjoys simply because of the changing of this region.

La commission de transport d'Ottawa a en fait annoncé qu'elle devait augmenter le nombre des usagers de quelque 70 p. 100 au cours des prochaines années pour maintenir les niveaux de service à présent disponibles et l'efficience, simplement à cause de l'évolution de la région.


Simply because people live in rural Canada does not mean they should have to put up with an inferior level of health care, an inferior level of social safety nets or inferior access to government services.

Ceux qui vivent dans des régions rurales canadiennes ne devraient pas avoir à se contenter de soins de santé de moindre qualité, d'un filet de sécurité sociale moins étendu ou d'un moins bon accès aux services gouvernementaux.


It is the only service left for the public, simply because the remaining public services are provided by other levels of government.

C'est le seul service qui reste à la population, tout simplement parce que le reste des services à la population sont donnés par d'autres paliers de gouvernement.


8. Draws attention to the fact that once again the Agency carried forward to 2010 a high level of appropriations for operating expenditure (65 % from Title III – Operational activities - when assigned revenues are excluded from the carryovers, the percentage of commitments carried forward is 13 %); stresses that this is at odds with the principle of annuality; acknowledges that a certain uncertainty about the level of fees and charges is inherent in the Agency's initial business cycle because ...[+++]

8. attire l'attention sur le fait que, une fois de plus, l'Agence a reporté à 2010 un montant élevé de crédits correspondant à des dépenses opérationnelles (65 % à partir du titre III – Activités opérationnelles – alors que les recettes affectées ne peuvent faire l'objet de reports, le pourcentage d'engagements reportés est de 13 %); souligne que cette situation est contraire au principe d'annualité; reconnaît qu'une certaine incertitude quant au niveau des honoraires et redevances est inhérente au cycle d'activité initial de l'Agence, du fait que les projets sont pluriannuels; souligne, en outre, que cette situation est révélatrice d ...[+++]


35. Stresses that the digital economy functioning well is imperative for the well–being of the entire EU economy. Notes however, that at present, the free movement of digital services is severely hindered by fragmented rules at national level. Businesses are facing many barriers to selling across the borders, mainly because of the different regulations applicable at Mem ...[+++]

35. souligne que le bon fonctionnement de l'économie numérique est impératif pour le bon fonctionnement de l'ensemble de l'économie de l'Union européenne; estime cependant qu'à l'heure actuelle, la libre circulation des services numériques est gravement entravée par le morcellement des règles au niveau national; observe que les entreprises se heurtent à de nombreuses entraves à la vente transfrontalière, notamment en raison des différentes réglementations applicables au niveau des États membres dans des domaines tels que la protection d ...[+++]


That is why we also need wider forms of cooperation in the exchange of best practices in the area of teacher training, because at present, as we all know, there are differences between the course levels for teachers in the Member States which are simply far too great, according to the OECD’s PISA survey.

C’est pourquoi nous avons également besoin d’élargir la coopération en matière d’échange de meilleures pratiques dans le domaine de la formation des enseignants parce que, pour le moment, comme nous le savons tous, il y a entre les États membres des différences de niveaux de cours pour enseignants qui sont tout simplement beaucoup trop importantes, d’après l’enquête PISA de l’OCDE.


The question is therefore how to define regions whose development is lagging behind and lay down the limits of and rules for Community support". The report reviews the four possible options for determining the eligibility of regions whose development is lagging behind: 1) application of the present threshold of 75 % irrespective of the number of countries joining the Union. This option would eliminate a large number of regions in EU 15; 2) the same approach, but all regions above this threshold currently eligible under Objective 1 would receive temporary transitional support; 3) setting a threshold of per capita GDP higher than 75 % of the aver ...[+++]

La question est désormais de savoir comment définir les régions en retard de développement et de fixer les limites et les modalités du soutien communautaire.Le rapport rappelle les quatre options possibles pour l'éligibilité future des régions en retard de développement: 1) l'application du seuil actuel de 75 % quel que soit le nombre de pays qui adhéreront, option qui éliminerait un grand nombre de régions des Quinze; 2) la même approche mais toutes les régions actuellement éligibles à l'Objectif 1 qui seraient au-dessus de ce seuil ...[+++]


This tragedy once again illustrates the insane risks that human beings are prepared to take when they are trying to escape poverty or danger to themselves, their families or their property, or simply because they are attracted by the level of freedom and material well-being that the developed countries enjoy.

Cette tragédie montre une fois de plus les risques insensés pris par des êtres humains qui cherchent à échapper à la pauvreté ou aux menaces qui pèsent sur eux, sur leurs familles ou sur leurs biens, ou qui sont tout simplement fascinés par le niveau de bien-être et de liberté dont jouissent les pays développés.


There is nothing there to indicate that our troops who are there now or who may go in the future, in either the capacity of peacekeepers or peacemakers - God forbid - will enjoy the benefits of veteran status simply because they are not on active service.

Rien n'y indique que nos soldats qui sont déployés là-bas ou qui le seront peut-être à l'avenir - Dieu nous en préserve - pour maintenir la paix ou pour la rétablir, bénéficieront des avantages qui sont accordés aux anciens combattants, et ce, tout simplement parce qu'ils ne sont pas en activité de service.


Otherwise we shall never manage to get more freight back on to the railways because this is precisely the problem faced by certain railways, including the German railways, to quote just one example: when the complete cost-covering method is used in the present situation, many companies refuse to use the railways' services because they are si ...[+++]

Sans quoi, on ne parviendrait effectivement pas à transporter plus de marchandises par le rail, par exemple, et c'est également un problème que connaissent certaines compagnies ferroviaires, les chemins de fer allemands, pour évoquer un exemple. Dans la situation actuelle, le principe de l'intégralité des coûts amènent nombre de gens à ne pouvoir accepter les offres des compagnies ferroviaires car elles sont tout bonnement trop chères. Il faudrait donc également se contenter d'une transition progressive en la matière et une évolution parallèle entre le rail et la route.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'service levels it presently enjoys simply because' ->

Date index: 2023-08-15
w