Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service hr system had become outdated » (Anglais → Français) :

As drafted, Bill C-12 is more than acceptable and represents a major improvement to a system that had become outdated and that was in need of immediate reform.

On considère que le projet de loi tel que rédigée dans le projet de loi C-12 est plus qu'acceptable et constitue une très grande amélioration d'un système qui était devenu désuet et qui méritait une réforme immédiate.


The public service HR system had become outdated and cumbersome.

Le système de gestion des ressources humaines de la fonction publique est devenu désuet et lourd.


They were causing some concern about whether or not our not for profit, accessible, portable, universal, comprehensive health care system was suddenly being dismantled and becoming a two tier health care system where those who had money were able to get the services they wanted and needed at the expense of pushing back others and taking away resources available to Canadians at large.

On craignait que notre système de soins de santé sans but lucratif, accessible, transférable, universel et complet ne soit tout à coup démantelé et qu'on en arrive à un système à deux vitesses dans le cadre duquel les plus nantis pourraient obtenir les services qu'ils souhaitent, ce qui entraînerait des retards dans la prestation des services aux autres et réduirait les ressources sur lesquelles peuvent compter les Canadiens en général.


The reason for this was the fact that the new legal structure had to be assimilated in the national regulatory and administrative systems and that many practical questions had to be addressed both by the Commission services as well as the involved Member States before the ERICs could be established and become ...[+++]

Cela est dû au fait que la nouvelle structure juridique devait être intégrée dans les systèmes administratifs et réglementaires nationaux et que de nombreuses questions d’ordre pratique devaient être résolues tant par les services de la Commission que par les États membres impliqués avant que les ERIC puissent être établis et devenir opérationnels dans le cadre de ces systèmes.


The motivation for introducing the Public Service Modernization Act, which was the single largest change to HR-related legislation in almost 40 years for the public service, was really to try to deal with the kinds of HR management practices that had built up over time, which had become very inflexible.

Par la mise en oeuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique, le plus important changement jamais vu en matière de législation des ressources humaines en 40 ans à la fonction publique, on visait vraiment à composer avec les pratiques de gestion des ressources humaines qui avaient été adoptées au fil du temps et qui étaient devenues très rigides.


The reason for this was the fact that the new legal structure had to be assimilated in the national regulatory and administrative systems and that many practical questions had to be addressed both by the Commission services as well as the involved Member States before the ERICs could be established and become ...[+++]

Cela est dû au fait que la nouvelle structure juridique devait être intégrée dans les systèmes administratifs et réglementaires nationaux et que de nombreuses questions d’ordre pratique devaient être résolues tant par les services de la Commission que par les États membres impliqués avant que les ERIC puissent être établis et devenir opérationnels dans le cadre de ces systèmes.


An improved highway system, that is to say a four-lane Trans-Canada Highway between my city and Rivière-du-Loup in Quebec, becomes paramount when one further considers that our region has just lost its air service and has not had passenger railway service for some ten years now.

Un réseau routier amélioré, c'est-à-dire une route Transcanadienne à quatre voies entre ma ville et Rivière-du-Loup, au Québec, prend toute son importance lorsqu'on considère de plus que notre région vient de perdre son service aérien et qu'il n'y a plus de services de trains pour passagers depuis une dizaine d'années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'service hr system had become outdated' ->

Date index: 2021-07-19
w