Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serious promises before » (Anglais → Français) :

Also, make sure they're done before the next election, because you have made some serious promises, and you need to continue moving forward with these recommendations in the second red book.

Assurez-vous par ailleurs que ce soit fait avant la prochaine élection parce que vous avez fait d'importantes promesses et qu'il vous faut continuer à adopter ces recommandations de la deuxième partie du livre rouge.


– (BG) Madam President, I too wish to thank the rapporteur Mrs Járóka, as well as the representatives of the Commission, Council and Hungarian Presidency, because they have made many serious promises before us and assumed very important commitments.

– (BG) Madame la Présidente, je souhaite également remercier la rapporteure, Mme Járóka, ainsi que les représentants de la Commission, du Conseil et de la Présidence hongroise, car ils ont fait des promesses très sérieuses devant nous et ils ont pris des engagements très importants.


How can they be expected to take seriously a government that promised right and left that it would sort out the employment insurance issue and that said it had not done so before the election because the Bloc Quebecois had blocked the bill, when in fact it was introduced just before the end of the session?

Comment veut-on qu'ils prennent au sérieux un gouvernement qui a promis sur toutes les tribunes qu'il réglerait la question de l'assurance-emploi, et que s'il ne l'avait pas réglée avant les élections, c'était de la faute du Bloc québécois qui avait empêché le projet de loi d'être adopté, alors qu'il avait été déposé tout juste avant la fin des travaux de cette session?


50. Notes with great concern the Commission's interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor's office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts continued in another Member State; is astonished that, in all cases of fraud involving Union funds which were brought before ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; poin ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; poin ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; poin ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plu ...[+++]


Honourable senators, the proposal in the bill today before us is not serious and should be recognized for what it is; a proposal thrown together so that the Prime Minister can tell the Canadian electorate he has fulfilled an election promise.

Honorables sénateurs, la proposition dont nous sommes saisis n'est pas sérieuse. Nous devons la reconnaître pour ce qu'elle est : une manœuvre conçue pour permettre au premier ministre de dire à l'électorat canadien qu'il a tenu une promesse électorale.


But what is most serious about the Prime Minister's promises is that we know they will not be kept (1235) [Translation] Yesterday, in his Speech from the Throne, the Prime Minister served us up a rehash, a list of promises which we have heard before and which will never be kept.

Néanmoins, ce qui est le plus grave au sujet des promesses du premier ministre c'est que nous savons déjà qu'elles ne seront pas respectées (1235) [Français] Hier, dans son discours du Trône, le premier ministre nous a présenté du réchauffé, soit une liste de promesses que nous avons déjà entendues et qui ne seront jamais réalisées.


Many serious challenges remain to be overcome before the council fulfills its promise, not least of which is the repeated and unbalanced singling out of Israel, which Canada has, and will continue to speak out against.

Il reste encore de nombreux défis à relever avant que le conseil ne remplisse sa promesse, le moindre n'étant pas la singularisation répétée et injuste d'Israël, que le Canada a dénoncé et continuera de dénoncer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious promises before' ->

Date index: 2021-05-10
w