Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serious indications until » (Anglais → Français) :

We really didn't have any serious indications until quite late in the game as to whether or not Onex was prepared to move forward.

Ce n'est qu'à la toute fin du jeu que nous avons eu l'indication qu'Onex était prête à passer à l'action.


Dr. Bernie Grover: I would suggest that we maintain the status quo until we are able to go to the table with some indication that we are a bit more serious about paying our fair share in working with the U.S. in the mutual defence of North America and in the mutual promotion of our national security interests.

M. Bernie Grover: Je conseillerais de maintenir le statu quo jusqu'à ce que nous soyons en mesure d'indiquer clairement notre intention d'assumer notre juste part de la défense mutuelle de l'Amérique du Nord, avec les États-Unis, et de la promotion mutuelle de nos intérêts en matière de sécurité nationale.


‘serious incident’ means an incident involving circumstances indicating that there was a high probability of an accident and is associated with the operation of an aircraft, which in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of f ...[+++]

«incident grave», un incident dont les circonstances indiquent qu’il y a eu une forte probabilité d’accident, qui est lié à l’utilisation d’un aéronef et qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues ou qui, dans le cas d’un aéronef sans pilote, se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté.


What is more, the statistics indicate that there are three cases at the moment on which the Commission will be a lame duck and will have little credibility: reform of the competition rules in the maritime transport sector, the investigations under way in the so-called ‘bitumen cartel’ (which is a particularly serious case because Mrs Kroes was until a few weeks ago a member of one of the businesses in question), and finally, the inquiry into a possible abuse of its dominan ...[+++]

En outre, ces statistiques indiquent qu’il y a pour le moment trois affaires dans laquelle la Commission sera un canard boiteux et jouira de peu de crédibilité: la réforme des règles de concurrence dans le secteur des transports maritimes, l’enquête en cours sur le fameux «cartel du bitume» (un cas particulièrement grave parce que Mme Kroes travaillait jusqu’il y a quelques semaines pour une des sociétés en question) et, enfin, l’enquête sur un possible abus de position dominante de la part de l’opérateur britannique de téléphonie mobile mmO2 .


What is more, the statistics indicate that there are three cases at the moment on which the Commission will be a lame duck and will have little credibility: reform of the competition rules in the maritime transport sector, the investigations under way in the so-called ‘bitumen cartel’ (which is a particularly serious case because Mrs Kroes was until a few weeks ago a member of one of the businesses in question), and finally, the inquiry into a possible abuse of its dominan ...[+++]

En outre, ces statistiques indiquent qu’il y a pour le moment trois affaires dans laquelle la Commission sera un canard boiteux et jouira de peu de crédibilité: la réforme des règles de concurrence dans le secteur des transports maritimes, l’enquête en cours sur le fameux «cartel du bitume» (un cas particulièrement grave parce que Mme Kroes travaillait jusqu’il y a quelques semaines pour une des sociétés en question) et, enfin, l’enquête sur un possible abus de position dominante de la part de l’opérateur britannique de téléphonie mobile mmO2.


On the one hand, it has indicated that there is a serious allegation that it will be dealing with next week. On the other hand, the House of Commons has adjourned until September 15.

Elle a parlé d'une sérieuse allégation sur laquelle elle se pencherait la semaine prochaine, mais elle a ajourné jusqu'au 15 septembre.


Above all, it must be ensured that the environmental indicators are taken seriously, which will in fact not be discussed until a few days before the Council is to reach a decision on this.

On doit avant tout s'assurer que les indicateurs environnementaux sont pris au sérieux, ce qui en fait ne sera pas abordé tant que le Conseil n'aura pas pris de décision à ce sujet.


Above all, it must be ensured that the environmental indicators are taken seriously, which will in fact not be discussed until a few days before the Council is to reach a decision on this.

On doit avant tout s'assurer que les indicateurs environnementaux sont pris au sérieux, ce qui en fait ne sera pas abordé tant que le Conseil n'aura pas pris de décision à ce sujet.


The CGA therefore recommends that the defence policy review concentrate on the gathering crisis of the future force and its serious consequences for Canada-United States relations and foreign policy generally; provide advice to the government on how Canada is to manage domestic security and foreign policy with ever-decreasing military capabilities; recommend ways in which present force capabilities might be stretched and preserved until replacements come on line; construct a costed future force program to direct the rebuilding and ...[+++]

La CAD recommande donc que l'examen de la politique de défense soit ciblé sur la crise qui se prépare au sein des Forces et sur les graves conséquences qu'elle aura sur les relations canado-américaines et sur la politique étrangère en règle générale; qu'il serve à conseiller le gouvernement quant à la façon dont le Canada doit gérer sa politique de la sécurité intérieure et des affaires étrangères avec des capacités militaires en baisse constante; qu'il recommande des moyens par lesquels on pourrait étirer au maximum les capacités actuelles des Forces et les préserver jusqu'à ce que des remplacements soient disponibles; qu'il élabore ...[+++]


My experience indicates that these doctors are very unlikely to change their habits until they're seriously disciplined, suspended, or in some cases incarcerated.

L'expérience m'enseigne que ces médecins ne changeront pas leurs habitudes tant qu'ils ne seront pas sévèrement disciplinés, suspendus et dans certains cas incarcérés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious indications until' ->

Date index: 2025-04-16
w