Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount of precipitation
Amount of rainfall
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Canada-Senegal Income Tax Convention
Commit large amounts of information to memory
Depth of precipitation
Depth of rainfall
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
Learn large amounts of information
Memorise large amounts of information
OMVS
Organization for the Development of the Senegal River
Organization of Senegal Riparian States
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Precipitation depth
Rainfall amount
Rainfall depth
Remember large amounts of information
Republic of Senegal
SN; SEN
Senegal
Senegal River Development Organization
Total precipitation
Total rainfall
Value amount of paint

Vertaling van "senegal amounted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Senegal River Development Organization [ OMVS | Organization for the Development of the Senegal River | Organization of Senegal Riparian States ]

Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal [ OMVS | Organisation des États riverains du Sénégal ]


Republic of Senegal | Senegal [ SN; SEN ]

République du Sénégal | Sénégal [ SN; SEN ]


Convention Concerning the Status of the Senegal River, and Convention Establishing the Senegal River Development Organization

Convention relative au statut du fleuve Sénégal et Convention portant création de l'organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal


Canada-Senegal Income Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Senegal for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]

Convention Canada-Sénégal en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République du Sénégal en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


Protocol establishing the fishing rights and compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, for the period 16 November 1981 to 15 November 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


amount of precipitation | precipitation depth | depth of precipitation | total precipitation | rainfall amount | amount of rainfall | rainfall depth | depth of rainfall | total rainfall

quantité de précipitation | hauteur de précipitation | lame d'eau précipitée | précipitation totale | quantité de pluie | hauteur de pluie | hauteur pluviométrique | volume des précipitations


up to an amount of/maximum amount

jusqu'à concurrence de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2015, funding to the Sahel (Burkina Faso, Cameroon, Chad, Mali, Mauritania, Niger, Nigeria and Senegal) amounted to EUR 229 million with a focus on the food and nutrition crisis.

En 2015, le financement en faveur du Sahel (Burkina Faso, Cameroun, Tchad, Mali, Mauritanie, Niger, Nigeria et Sénégal) s’est porté à 229 000 000 EUR pour des mesures axées sur la crise alimentaire et nutritionnelle.


EU financial support for Senegal amounts to €347 million under the 11 European Development Fund (EDF) which runs from 2014-2020.

L'enveloppe financière allouée par l'UE au Sénégal au titre du 11 Fonds européen de développement (FED), qui couvre la période 2014-2020, s'élève à 347 millions d'euros.


2. support for the development of the sectorial fisheries policy of Senegal amounting to EUR 750 000 per year.

2. d'un appui au développement de la politique sectorielle de la pêche du Sénégal s'élevant à 750 000 EUR par an.


The overall allocation for Senegal under the 11th European Development Fund amounts to € 347 million for the period 2014-2020.

La dotation globale pour le Sénégal au titre du 11 Fonds européen de développement s'élève à 347 millions € pour la période 2014-2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The total support to Senegal from the EU and its Member States amounts to EUR 1.5 billion for the period.

L'aide octroyée au Sénégal par l'UE et ses États membres atteint au total 1,5 milliard € pour cette période.


Five actions amounting to €73.6 million have already been approved in favour of Senegal under the Sahel/Lake Chad window of the EU Emergency Trust Fund.

Cinq actions, d'un montant total de 73,6 millions d’euros, ont déjà été approuvées en faveur du Sénégal dans le cadre du volet «Sahel et lac Tchad» du fonds fiduciaire d'urgence de l'UE.


The report states that in 2011 the total amount of fisheries product exported by Senegal to the EU (mostly frozen) was of about 40 000 tones.

Le rapport estime le total des exportations de produits de la pêche (en majorité sous forme congelée) à destination de l'Union européenne en 2011 à 40 000 tonnes.


6. Takes note of the amount proposed for fisheries agreements; points out that negotiations are to be undertaken for the renewal of agreements with Angola, Cape Verde, Gabon, Guinea-Bissau, Kiribati, Mauritania, Sao Tomé and Senegal, for which an amount of EUR 124 million is provided for in the reserve; questions the amount of EUR 8 million for eventual conclusion of new agreements with Algeria, Croatia, Kenya, Libya and Morocco; recalls that for Morocco the annual amount between 1995-1999 was EUR 125 million; expects to receive f ...[+++]

6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche; souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, São Tomé e Príncipe et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'EUR a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'EUR prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que, pour le Maroc, l'enveloppe annuelle était de 125 millions d'EUR entre 1994 et 1999; attend plus d'informations de l ...[+++]


6. Takes note of the amount proposed for fisheries agreements; points out that negotiations are to be undertaken for the renewal of agreements with Angola, Cap Vert, Gabon, Guinée Bissau, Kiribati, Mauritania, Sao Tomé and Senegal, for which an amount of EUR 124 million is foreseen in the reserve; questions the amount of EUR 8 million for eventual conclusion of new agreements with Algeria, Croatia, Kenya, Libya and Morocco; recalls that for Morocco the annual amount between 1995-1999 was EUR 125 million; expects to receive further ...[+++]

6. prend acte du montant proposé pour les accords de pêche et souligne que les négociations démarreront bientôt pour la reconduction des accords avec l'Angola, le Cap-Vert, le Gabon, la Guinée-Bissau, Kiribati, la Mauritanie, Sao Tomé et le Sénégal, pour lesquels un montant de 124 millions d'euros a été placé en réserve; s'interroge sur le bien-fondé de l'enveloppe de 8 millions d'euros prévue pour la conclusion éventuelle de nouveaux accords avec l'Algérie, la Croatie, le Kenya, la Libye et le Maroc; rappelle que pour le Maroc, l'enveloppe annuelle était de 125 millions d'euros entre 1994 et 1999; attend plus d'informations de la par ...[+++]


Apart from the considerable amount of money, the advantages for Senegal are not least that the agreement secures a major part of the raw materials required by the Senegalese fishing industry because EC vessels have to land part of their catches in Senegalese ports.

Outre le volume financier, l'intérêt pour le Sénégal est que cet accord garantit aussi une grande partie de l'approvisionnement en matières premières pour l'industrie sénégalaise de la pêche puisque les navires communautaires doivent débarquer une partie de leur capture dans les ports sénégalais.


w