Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASR
Automatic send and receive
Automatic send receiver
Automatic send-receive
Automatic send-receive set
Get Msg button
Hang something again
Hang something up
Keyboard send and receive
Keyboard send receive terminal
Keyboard send-receive
Return faulty equipment to assembly line
Send Mail button
Send and Receive button
Send button
Send defective equipment back to assembly line
Send faulty equipment back to assembly line
Send out-of-order equipment back to assembly line
Send something collect
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Traduction de «send something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
send something collect

envoyer quelque chose en port




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


automatic send/receive | ASR | automatic send-receive | automatic send and receive | automatic send-receive set

émetteur-récepteur | émetteur-récepteur automatique | téléimprimeur émetteur-récepteur


automatic send-receive [ ASR | automatic send receiver | automatic send-receive set | buffered automatic send/receive ]

téléimprimeur émetteur-récepteur [ téléimprimeur ASR | téléimprimeur automatique d'émission-réception ]


keyboard send receive terminal [ keyboard send-receive | keyboard send/receive computer terminal | keyboard send and receive ]

émetteur-récepteur à clavier [ terminal émetteur-récepteur à clavier | terminal à clavier émission-réception ]


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button

bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier


automatic send/receive | ASR | automatic send-receive

émission-réception | transmission-réception automatique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a tradition in the House that when one votes to send something to committee it is because that person agrees with the principle of the bill, the person agrees with what the bill would do.

La tradition de la Chambre veut que lorsqu'on vote en faveur du renvoi d'une mesure à un comité, c'est parce qu'on approuve le principe du projet de loi et ce que ferait le projet de loi.


For it is all too easy to say: ‘we must do something, we must send this, we must force them, we must do this and that’.

Car il est trop facile de dire: «il faut intervenir, il faut envoyer ceci, il faut forcer, il faut faire tout ça».


We all have a feeling of uncertainty, and so this Berlin Declaration needs to do something that may be possible with a very short text, namely send out a message of hope, that what we have tackled successfully in the last 50 years will continue to be possible in future. One thing is certain, however, and that is that we shall no longer be able to content ourselves with describing the successes of the last 50 years.

Nous avons tous ce sentiment d’incertitude et c’est pourquoi cette déclaration de Berlin doit exprimer quelque chose de réalisable en un texte très court, c’est-à-dire formuler le message d’espoir suivant: ce que nous avons réussi ces 50 dernières années sera encore possible dans l’avenir. Une chose est sûre toutefois, à savoir que nous ne pouvons plus nous contenter de rappeler sans cesse les succès des 50 années écoulées.


Borut Pahor (PSE ). – (SL) The ease with which Europe stumbled into crisis sends a very disturbing message, namely that peace and progress in Europe are regarded by people and their political leaders as something self-evident, but they are not.

Borut Pahor (PSE ), - (SL) La facilité avec laquelle l’Europe a sombré dans la crise envoie un message très inquiétant, à savoir que les citoyens et leurs dirigeants politiques considèrent la paix et le progrès en Europe comme une évidence, mais ce n’est pas le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Borut Pahor (PSE). – (SL) The ease with which Europe stumbled into crisis sends a very disturbing message, namely that peace and progress in Europe are regarded by people and their political leaders as something self-evident, but they are not.

Borut Pahor (PSE), - (SL) La facilité avec laquelle l’Europe a sombré dans la crise envoie un message très inquiétant, à savoir que les citoyens et leurs dirigeants politiques considèrent la paix et le progrès en Europe comme une évidence, mais ce n’est pas le cas.


I should therefore like to ask if it could send something to the European Parliament so that a comparison can be made.

Je voudrais donc demander si la Commission pourrait envoyer au Parlement des éléments lui permettant d"opérer une comparaison.


If the team has gone through any projects, specifically we will be pleased to send the information to you, or we can undertake other informal research and will be pleased to send something to you on this subject.

Si l'équipe s'est penchée sur des projets particuliers, nous serons heureux de vous transmettre les informations voulues, sinon nous pouvons entreprendre des recherches officieusement, après quoi nous serons heureux de vous transmettre des informations sur le sujet en question.


This committee's next job is not to send something to Internal Economy or have Internal Economy do something.

La prochaine tâche du comité ne consiste pas à envoyer quelque chose au Comité de la régie interne ou à lui demander de faire quoi que ce soit.


Senator Banks: If I were a stupid criminal, I might send something that I wanted not to be detected to a non- criminal, and in all likelihood your people would be keeping an eye on him, but a smart criminal, if he wanted to send something from Rotterdam to somebody in Canada, would develop a contact in a high profile, well known, safe, big company, and he would have somebody in the shipping and receiving department of that place.

Le sénateur Banks : Si j'étais un criminel stupide, je pourrais très bien envoyer quelque chose que je ne voudrais pas que l'on détecte à une personne qui n'est pas un criminel, et naturellement, vos employés le garderaient à l'œil. Mais un criminel intelligent, s'il voulait envoyer quelque chose de Rotterdam à quelqu'un au Canada, choisirait une grande société d'excellente réputation et au-dessus de tout soupçon, et s'arrangerait pour avoir quelqu'un dans la place, par exemple dans les services de l'expédition et de la réception.


I wonder whether we couldn't do something likewise and send something to all the banking executives and other businesses, and send it to them in the form of sort of political junk mail, which they wouldn't read.

Je me demande si nous ne pourrions pas faire quelque chose du genre et envoyer à tous les dirigeants des banques et d'autres entreprises une sorte de publicité politique importune, qu'ils ne liraient pas.


w