Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "send my friend and colleague senator ghitter " (Engels → Frans) :

Hon. Larry W. Smith: Honourable senators, today, I have the great honour of participating in the debate on the notice of inquiry brought forward by my friend and colleague, Senator Eaton.

L'honorable Larry W. Smith : Honorables sénateurs, j'ai aujourd'hui le grand honneur de participer au débat sur l'avis d'interpellation lancé par mon amie et collègue, le sénateur Eaton.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, I should like to send my friend and colleague Senator Ghitter off today with congratulations for seven years of active service in this institution and assurances that his passion for human causes and his words of concern for the future of this institution will be remembered.

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, au moment où mon ami et collègue, le sénateur Ghitter, s'apprête à nous quitter, je tiens à le féliciter pour ses sept années de service actif au sein du Sénat et à lui donner l'assurance que la passion qu'il manifeste à l'égard des causes humaines et que les préoccupations qu'il a exprimées au sujet de l'avenir de cette institution ne seront pas oubliées.


− (FR) Mr President, honourable Members, firstly, my colleague and friend Mr Potočnik sends his apologies, as he is in New York this evening for the signing of an important agreement – the Nagoya Agreement – on biodiversity.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, mes premiers mots seront pour dire les regrets de mon collègue et ami Potočnik, qui se trouve ce soir à New York pour la signature d’un accord important, l’accord de Nagoya, sur la biodiversité.


I thank my friends and colleagues Senator Dan Hays from Alberta, Senator Erminie Cohen from New Brunswick and, always, Senator Sharon Carstairs from Manitoba for bringing this initiative to the Senate.

Je remercie mes amis et mes collègues, le sénateur Dan Hays, de l'Alberta, le sénateur Erminie Cohen, du Nouveau-Brunswick, et le sénateur Sharon Carstairs pour avoir proposé cette initiative au Sénat.


I rise today to take part in the debate on the inquiry set down by my good friend and colleague Senator Ghitter on the concerns of Albertans about the present state of the Senate.

Je prends aujourd'hui la parole pour participer au débat sur l'interpellation proposée par mon excellent ami et collègue, le sénateur Ghitter, qui attire l'attention sur les préoccupations des Albertains à propos de la situation actuelle du Sénat.


The Chair: Gentlemen, before we go to senators' questions, my friend and colleague Senator St. Germain told me, " David, when these Aboriginal people come to Senate committees, they are always well prepared" .

Le président : Messieurs, avant de passer aux questions des sénateurs, je tiens à signaler que mon ami et collègue, le sénateur St. Germain, m'a souligné que les groupes autochtones qui se présentent devant les comités sénatoriaux sont toujours bien préparés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'send my friend and colleague senator ghitter' ->

Date index: 2022-07-30
w