Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «send anyone to prison » (Anglais → Français) :

If this efficient infrastructure were adapted to carrying credit transfers then anyone who has an international payment card could receive or send funds to any other cardholder.

Si l'on adaptait cette infrastructure performante au traitement des virements, tout titulaire d'une carte de paiement internationale pourrait recevoir des fonds de n'importe quel autre titulaire, et lui en envoyer.


That's what we're looking for: not simply watching and monitoring the case, but making it very clear to the Bahraini government that this is a violation of international human rights standards to send anyone to prison simply because they peacefully protested, and that this has to come to an end.

Voilà ce que nous cherchons: ne pas nous contenter d'observer et de surveiller le cas, mais de faire comprendre clairement au gouvernement du Bahreïn qu'il s'agit d'une atteinte aux normes internationales en matière de droits de la personne que d'envoyer quelqu'un en prison simplement parce qu'il a participé à une manifestation pacifique, et que cela doit se terminer.


Is it cheaper to send people for treatment in a psychiatric institution than it is to send them to prison?

Est-il moins coûteux d'envoyer les gens subir un traitement dans un établissement psychiatrique que de les envoyer en prison?


When I was a young lawyer, my senior partner would always tell me, because he had been a Supreme Court justice: " When I used to send somebody to prison, I always used to say we don't throw the key away when we send that person to jail. That person will come out and again be in society, and what kind of person will that person be?"

Au début de ma carrière d'avocate, l'associé principal de mon cabinet, qui avait été juge à la Cour suprême, me disait : « Lorsque j'envoyais quelqu'un en prison, je disais toujours qu'il ne fallait surtout pas jeter la clé parce que cette personne reviendrait un jour dans la société et qu'il fallait se demander quel genre de personne elle serait devenue à ce moment-là».


In that regard, the applicant submits that, in making it compulsory for candidates to send applications in English, French or German, and for EPSO to send those candidates communications relating to the conduct of the competition in one of those languages, the Commission infringed the right of EU citizens to communicate with the institutions in their own language, and introduced further discrimination to the detriment of anyone not having a thorough knowledge of one of those three languages.

La requérante affirme sur ce point que, en prévoyant que les demandes de participation doivent obligatoirement être envoyées en anglais, français ou allemand et que l’Epso envoie dans la même langue aux candidats les communications concernant le déroulement du concours, le droit des citoyens de l’Union européenne à dialoguer dans leur propre langue avec les institutions a été méconnu et une discrimination supplémentaire a été introduite au détriment des personnes n’ayant pas une connaissance approfondie de ces trois langues.


If you extrapolate that logic, you could say that we shouldn't send anyone to prison.

Si vous extrapolez à partir de cette logique, vous pourriez dire que nous ne devrions incarcérer personne.


Is concerned that the very existence of the Guantanamo Bay detention centre and the practice of arbitrary arrests and extraordinary renditions continues to send out a negative signal as to how the fight against terrorism is being pursued; urges the Council to issue a clear and forceful declaration calling on the US Government to put an end to the practice of arbitrary arrests and extraordinary renditions and to request the US Government to try or release the remaining detainees and to resettle and compensate them in full compliance with international law and standards and to give clarifications regarding the existence ...[+++]

craint que l'existence même du centre de détention de Guantanamo et la pratique des arrestations arbitraires et redditions extraordinaires continuent à faire passer un message négatif sur la façon de lutter contre le terrorisme; demande instamment au Conseil de publier une déclaration claire et convaincante invitant mettre un terme à la pratique des arrestations arbitraires et des extraditions extraordinaires; demande au gouvernement américain de juger ou sinon de libérer les détenus restants, de les réinstaller et de les indemniser, dans le plein respect du droit international et des normes internationales, et de donner des précisions concernant l'existence de prisons secrètes ...[+++]


(b) if he so requests, the competent authorities of the receiving State shall, without delay, inform the consular post of the sending State if, within its consular district, a national of that State is arrested or committed to prison or to custody pending trail or is detained in any other manner.

b) si l'intéressé en fait la demande, les autorités compétentes de l'État de résidence doivent avertir sans retard le poste consulaire de l'État d'envoi lorsque, dans sa circonscription consulaire, un ressortissant de cet État est arrêté, incarcéré ou mis en état de détention préventive ou toute autre forme de détention.


If this efficient infrastructure were adapted to carrying credit transfers then anyone who has an international payment card could receive or send funds to any other cardholder.

Si l'on adaptait cette infrastructure performante au traitement des virements, tout titulaire d'une carte de paiement internationale pourrait recevoir des fonds de n'importe quel autre titulaire, et lui en envoyer.


Whether it is anyone in prison — me, you, anyone — if it is not authentic behaviour, you are not likely to see it continue.

Peu importe qui est en prison — vous, moi, n'importe qui —, si le comportement n'est pas sincère, il est peu probable qu'il demeure constant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'send anyone to prison' ->

Date index: 2024-01-12
w