Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senators who desired to attend would indeed " (Engels → Frans) :

A provision for renewable appointment would make a senator who desired renewal susceptible to influence from the prime minister, who would continue to make the nominations to the Governor General.

Une disposition concernant la nomination renouvelable rendrait un sénateur désireux d'être renommé susceptible d'être influencé par le premier ministre, qui continuerait de faire les nominations à être approuvées par le gouverneur général.


I would have made every effort, as he would know, to ensure that any Nova Scotia senators, or any other senators who desired to attend would indeed be included on the invitation list.

Comme il le sait fort bien, j'aurais fait de mon mieux pour que tout sénateur, de la Nouvelle-Écosse ou d'ailleurs, qui voulait assister à cet événement soit inclus sur la liste d'invitation.


I would also like to thank very much all the accompanying staff who were very helpful to all hon. members and senators who were in attendance and who participated very well on behalf of Canada.

Je tiens à remercier de tout coeur l'équipe de soutien qui a été d'une aide inestimable pour tous les députés et sénateurs qui ont assisté à ces réunions ou qui y ont participé au nom du Canada.


(EN) The Commission would like to remind the honourable Member that it is indeed committed to the principle of transparency, and that in the concrete case he refers to, it has made available to Mr Ronnan a list of names of persons who attended the meeting of October 1996 and had submitted documents in the framework of the enquiry the Commission carried out following Mr Ronnan’s complaint on the question of United Kingdom guest beer ...[+++]

La Commission tient à rappeler à l’honorable parlementaire qu’elle respecte effectivement le principe de transparence et qu’elle a, dans le cas concret dont il parle, fourni à M. Ronnan une liste de noms de personnes ayant assisté à la réunion d’octobre 1996 et transmis les documents dans le cadre de l’enquête menée par la Commission à la suite de la plainte de M. Ronnan concernant les bières étrangères au Royaume-Uni.


(EN) The Commission would like to remind the honourable Member that it is indeed committed to the principle of transparency, and that in the concrete case he refers to, it has made available to Mr Ronnan a list of names of persons who attended the meeting of October 1996 and had submitted documents in the framework of the enquiry the Commission carried out following Mr Ronnan’s complaint on the question of United Kingdom guest beer ...[+++]

La Commission tient à rappeler à l’honorable parlementaire qu’elle respecte effectivement le principe de transparence et qu’elle a, dans le cas concret dont il parle, fourni à M. Ronnan une liste de noms de personnes ayant assisté à la réunion d’octobre 1996 et transmis les documents dans le cadre de l’enquête menée par la Commission à la suite de la plainte de M. Ronnan concernant les bières étrangères au Royaume-Uni.


I am very concerned indeed about the reference that the President made as to who would be present from the Council when the President of Austria attends this Parliament tomorrow.

En effet je m'inquiète de l'allusion du président à propos de qui du Conseil serait présent lors de la visite du président autrichien au Parlement demain.


“A provision for renewable appointment would make a senator who desired renewal susceptible to influence from the Prime Minister, who would continue to make the nominations to the Governor General.

« Une disposition concernant la nomination renouvelable rendrait un sénateur désireux d'être renommé susceptible d'être influencé par le premier ministre, qui continuerait de faire les nominations à être approuvées par le gouverneur général.


“A provision for renewable appointment would make a senator who desired renewal susceptible to influence from the Prime Minister, who would continue to make the nominations to the Governor General.

« Une disposition concernant la nomination renouvelable rendrait un sénateur désireux d'être renommé susceptible d'être influencé par le premier ministre, qui continuerait de faire les nominations à être approuvées par le gouverneur général.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators who desired to attend would indeed' ->

Date index: 2021-07-29
w