Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senators had voted " (Engels → Frans) :

Senators had voted themselves a $6,000 raise.

Les sénateurs s'étaient voté une augmentation de 6 000 $.


I had not yet been elected, but I remember that when the House passed Jack Layton’s bill on the environment, it went to the Senate, and the Senate completely killed it despite the fact that elected members had voted in favour of the legislation.

Je n'étais pas encore élu, mais je me souviens que lorsque la Chambre a adopté le projet de loi de Jack Layton sur l'environnement, le projet de loi s'était rendu au Sénat et celui-ci l'a complètement tué. Ce fut le cas malgré le fait que des députés élus aient voté en faveur de cette mesure législative.


I would also like to start by apologising that the Spanish Minister for Equality is not here, as she has just attended a vote in the Spanish Senate on the reform of the abortion law, which, incidentally, had a good outcome, as it has just been adopted this afternoon in the Spanish Parliament.

Je commencerai par vous présenter les excuses de la ministre espagnole chargée de l’égalité, absente aujourd’hui parce qu’elle assiste en ce moment à un vote au sénat espagnol sur la réforme de la loi sur l’avortement qui, à ce propos, s’est bien passé, puisque cette loi vient d’être adoptée cet après-midi par le Parlement espagnol.


If at that time a senator who had voted against the motion received the unanimous consent of the senators — that is, 100 per cent — to change his or her vote to a vote in favour of the motion, then the first decision of the Senate would have been rescinded and replaced by a new majority decision.

Si un sénateur s'étant prononcé contre la motion avait obtenu le consentement unanime des sénateurs — c'est-à-dire, 100 p. 100 — pour modifier son vote et se prononcer en faveur de la motion, la première décision du Sénat aurait été annulée et remplacée par une nouvelle décision majoritaire.


Ms O'Dea: Senator, first and foremost, if 47 of the 48 districts voted " yes" in the referendum, I would have hoped that the MHAs voted in the house as their constituents had voted.

Mme O'Dea: D'abord et avant tout, sénateur, si le «oui» l'a emporté dans 47 des 48 districts au référendum, j'aurais espéré que les députés votent à l'Assemblée législative comme leurs électeurs l'avaient fait.


Last year, I polled the people of my riding on their knowledge of the Canadian Senate and on their reactions to the $6,000 non-taxable raise that the senators had voted for themselves, as hon. members will all remember, especially the members opposite.

L'année passée, lorsque j'avais fait mon sondage sur les connaissances de mes électeurs sur le Sénat canadien et sur leurs réactions, les sénateurs s'étaient voté, vous vous en souviendrez, mes chers amis, surtout ceux d'en face, une augmentation non imposable de 6 000 $.


The honourable and gallant Member, General Morillon, mentioned the vote in the Senate and that it had been lost by 51 to 48.

L'honorable et vaillant parlementaire, le général Morillon, a évoqué le vote du sénat et signalé qu'il avait échoué par 51 voix contre 48.




Anderen hebben gezocht naar : senators had voted     senate     remember     members had voted     spanish senate     apologising     attended a vote     senators     that     who had voted     senator     would have     districts voted     the senators had voted     senate and     mentioned the vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators had voted' ->

Date index: 2022-05-07
w